Comme dans « quelquun qui joue à des jeux vidéo ». Puis-je simplement utiliser ゲ ー マ ー?

Commentaires

  • Et pour les accros du jeu / geeks / addicts ゲ ー ム オ タ ク

Réponse

Comme le dit Rintaun, ゲ ー マ ー est le terme le plus général pour « quelquun qui joue à des jeux vidéo ».

Dans son sens le plus restreint sens, en décrivant une personne, cela peut signifier un « joueur inconditionnel » par opposition à juste ゲ ー ム 好 き (げ ー む ず き, joueur occasionnel). Par exemple, si quelquun veut dire quelle nest quune joueuse occasionnelle, elle peut dire des choses comme ゲーム好きだけど、ゲーマーじゃありません。

Si vous avez besoin de différencier les différents types de joueurs, il y a des termes qui correspondent à peu près aux termes anglais.

  • ラ イ ト ゲ ー マ ー: joueur occasionnel
  • ミ ド ル ゲ ー マ ー: joueur intermédiaire
  • ヘ ビ ー ゲ ー マ ー: joueur inconditionnel
  • コ ア ゲ ー マ ー: fans particulièrement fervents parmi les joueurs mid-core

(Daprès les articles de Wikipédia: ゲ ー マ ー et Gamer )

Commentaires

Réponse

Cest correct.ゲ ー マ ー est le mot généralement utilisé.

Commentaires

  • Et pour le pluriel, ajoutez た ち?
  • Pour plusieurs joueurs, juste ゲ ー マ ー fonctionnera.た ち fait en fait référence au / a groupe de joueurs spécifiquement.
  • Pour le pluriel, vous pouvez essayer dajouter ズ (ゲ ー マ ー ズ), mais ' d devenir un magasin de marchandises à la place!

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *