Ayant entendu pour la troisième fois lexpression « cœur faible na jamais gagné la belle dame », je « suis déterminé à en découvrir lorigine. Malheureusement, lorsque je Google, je « reçois un tas de sites de mauvaise qualité — contrairement à notre StackExchange — qui ne le mentionne que » un proverbe, et ne donnez aucune idée de son origine ou de sa date de première occurrence. Cest ce que je me demande — est-ce une citation littéraire, transmise par un auteur célèbre à un proverbe? Quand est la date de sa première attestation? Dans quelle mesure un Britannique ordinaire serait-il familier avec ce dicton? (Cest un dicton principalement britannique, nest-ce pas? Je ne crois pas que ce soit populaire aux États-Unis.)

Commentaires

  • De qui le cœur de la dame ' essayez-vous de gagner? 🙂
  • Je lai trouvé à Iolanthe par Gilbert & Sullivan, mais je suis sûr quil est plus ancien.
  • Pourquoi devrait-il être plus âgé que Gilbert & Sullivan? Ils étaient un phénomène médiatique de leur époque et pouvaient facilement vulgariser un proverbe aussi approprié.
  • Parce que cest un dicton si évident. Voici plusieurs citations datées que je nai ' vérifiées answers.com/topic/faint-heart-never-won-fair- lady – voir dautres réponses
  • Parce que dans Iolanthe, les paroles vont " Soyez votre loi // La scie ancienne , // ' Le cœur faible na jamais gagné la belle dame! ' " Alors Gilbert la pensé était un ancien proverbe à lépoque.

Réponse

Ce dicton provient dun dicton en moyen anglais, vers 1545 AD

Un lâche, très neutre, obteyned le loue dune belle dame. [1545 R. Taverner tr. Erasmus « Adages (éd. 2) 10]

En 1614 après JC, cela a été affiné pour devenir:

Faint heart neuer wonne faire Lady. [1614 W. Camden Remains concernant la Grande-Bretagne (éd. 2) 306]

Et plus tard en 1754A.D., il a été formulé dans l « anglais reconnaissable d » aujourdhui:

Alors, Madame, nous ne prendrons pas votre déni. ‥ Nai-je pas entendu dire que ce cœur faible na jamais gagné la belle dame. [1754 Richardson Grandison I. xvi.]

Ainsi est lorigine de ce dicton.

Ces paroles ont été tirées de ces livres .

Si vous ne souhaitez pas parcourir tous ces livres à la recherche de ces quelques phrases, essayez ce site

Commentaires

  • Il ' est intéressant quil y ait il ny a pas darticles – cest-à-dire pas ' Un cœur faible na jamais gagné une belle dame '. Je ' suppose que Faint Heart et Fair Lady sont présentés comme des noms – des qualités personnifiées.

Réponse

Les premières utilisations du dicton, sous sa forme moderne et imprimée, fournies par Google Books sont 1672, ce qui est plus tôt que ce qui est indiqué par la bonne réponse de Third Idiot. En particulier, il est enregistré dans un dictionnaire français-anglais (1673; il se traduit par le couard n « aura belle amie ) et un guide de conversation anglais-latin (1672; fortes fortunat adjuvat , dont la traduction moderne est « la fortune favorise le gras »).

Il est à noter que le proverbe est parfois formulé comme cœur faible jamais gagné juste maiden , mais il semble être une modification moderne dans un effort pour paraître archaïque. Sa première utilisation enregistrée dans la base de données Google Livres est en 1946 dHelen Eustis Lhorizontale homme .

Réponse

« Faint heart never won fair lady » se présente exactement sous cette forme dans Thomas Lodge, Golden Lagacy dEuphues (généralement connu sous le nom de « Rosalynde », et connu comme la source de Shakespeare « s As You Like It), dit par Rosalynde (déguisé en Ganymède) à Rosader. un mot desprit conçu pour ce personnage fougueux. Écrit 1588, publié 1590.

Réponse

La phrase provient de El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha par Miguel de Cervantes Saavedra.

Commentaires

  • Hélas, lidée était dans lair en anglais avant la naissance de Cervantes – voir Jeudi ' (Taverner, 1545).La formulation particulière pourrait être attribuable à Cervantes, quoique de seconde main, si elle apparaît dans la première partie: traduction de Shelton ' de celle parue en 1612, avant Thursdayagen ' seconde citation (Camden, 1614).

Réponse

Lorigine est Queen Elizabeth la première. Un admirateur, Sir Francis Drake, a gravé une fenêtre à la cour exprimant sa peur de déclarer ses sentiments, à laquelle la reine a laissé sa propre gravure, en disant: « Le cœur faible na jamais gagné la belle dame ».

Réponse

Le général George Armstrong Custer a prétendument utilisé cette ligne pour commenter une occasion manquée de la part dun autre officier menant à la bataille de Little Big Horn. Son commentaire a été publié dans le New York Herald.

Commentaires

  • Avez-vous un lien pour référence?
  • Mais est-ce la première référence? Vous ne ' pas vraiment répondre à la question à moins que vous n’en disiez un peu plus, pour le contexte.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *