Jai lu que ce mot peut dériver dun décret égyptien émis par le pharaon Merueptah (1224 qui faisait référence au mot hébreu « habitu » (type desclave) qui portent des pierres pour le grand pylône de la grande ville de Ramsès « .

Mais quelle est létymologie réelle?

Commentaires

  • Je nai rien à ajouter à la réponse dOtavio, mais jaimerais savoir qui a proposé létymologie habitu !
  • Notez que habitu ' s signifie en fait " look ", utilisé comme impératif pour beaucoup.
  • Je pense que vous pouvez vouloir dire " habiru " ( en.wikipedia.org/wiki/Habiru ). Si tel est le cas, lidentification des Habiru avec les Hébreux est loin dêtre certaine.

Réponse

Extrait du dictionnaire Chambers 11e édition:

ORIGINE: OFr Ebreu et L Hebraeus , de Gr Hebraios , de laraméen ʻebrai (Heb ʻibrī ), littéralement, lun de lautre côté (de lEuphrate)

De lOxford English Dictionary 2nd. Ed.:

MOI. Ebreu , a. DE. Ebreu , Ebrieu (nom. Ebreus , 12e s. à Hatz.-Darm.), ad. med.L. Ebrę̄us pour cl.L. Hebræus , a. Gr. Ἑβραῖος , f. Araméen ﻋ ebrai , corresp. à Heb. ﻋ ibrī «un hébreu», lit. un de lautre côté (de la rivière);

De Etymonline :

fin OE, de O.Fr. Ebreu , de L. Hebraeus , de Gk. Hebraios , de laraméen « ebhrai , correspondant à Héb.  » ibhri « un Israélite », lit. «lun de lautre côté», en référence au fleuve Euphrate, ou peut-être simplement signifiant «immigrant»; de la région « ebher  » de lautre côté ou du côté opposé. « Le nom est c.1200, » la langue hébraïque; « fin 14 s. de personnes, à lorigine » un juif biblique, israélite. « 

Du Collins English Dictionary:

[du vieux français Ebreu , du latin Hebraeus , du grec Hebraios , de laraméen `ibhray , de lhébreu ` ibhrī one de lau-delà (la rivière)]

Commentaires

  • Est-il apparenté au mot Eupharate?
  • @Anixx " Ancien Ufratu persan, lui-même dElamite ou de Sumérien, de signification inconnue "
  • " lun de lautre côté (de lEuphrate) " car Abraham était perçu comme venant de lest de lEuphrate?

Réponse

http://www.abarim-publications.com/Meaning/Hebrew.html#.UA7JVmGwzW4

Le mot hébreu vient du verbe (עבר) signifiant passer dessus, traverser, emporter. La première application de ce mot est dans le nom Eber. La deuxième application est dans la première occurrence du mot עברי, hébreu dans Genèse 14:13, où Abram est appelé hébreu. Le premier cas dutilisation narrative de ce verbe est dans la vision énigmatique de cadavre de Genèse 15:17, « … il est apparu une fournaise fumante et une torche enflammée qui passaient entre ces parties. »

Réponse

Le mot » hébreu « en hébreu est

עברית

prononcé

eev- rit

Il est facile de voir comment les différentes variations de langage pourraient émerger à partir de là (c.-à-d. V changeant en B, ajoutant un H au début)

Commentaires

  • Cest en fait linverse: original / b / changé en / v /.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *