Cette question a déjà des réponses ici :

Commentaires

  • Oui, les origines sont un bon guide pour celle-ci.
  • Je ' d être surpris sil existe une règle, car il y a des prononciations locales relativement récentes en Angleterre où la plupart " gh " les combinaisons sont dites " ff " (par exemple, ' siff ' pour ' soupir ' ). Il y a ' aussi les endroits avec lesquels Keighley (keethley) et Lough Neagh (loch non) doivent lutter.
  • @Phil: dans quelle région le soupir est prononcé comme siff ?
  • @PhilMJones pourquoi pensez-vous que " siff " pour " soupir " est récent?
  • ' f ' isn ' t la seule façon de prononcer gh. Non pas que vous puissiez considérer cela ou toute combinaison de lettres comme nécessairement la chose qui " a " un son qui fait partie du son dun mot ou dune phrase.

Réponse

La question posée na pas de réponse, car elle part dun hypothèse incorrecte.
Langlais moderne a no " gh " son. Le moyen anglais en avait un, mais il a été perdu .

Cela signifie que les sons ont changé, mais l’orthographe n’a pas été lorthographe a été corrigée avant le début de la période de langlais moderne (environ 1600-1800; après 1800 est langlais moderne). Lorsquun grand changement de son se produit, différentes choses se produisent dans différents dialectes, puis elles fusionnent toutes, avec des mots différents de différents dialectes qui ont apporté des changements différents.

Alors que lallophone [x] du phonème ME / h / (qui était orthographié " gh " dans MOI) était en train de se perdre, les gens ont commencé à entendre [x] comme une fricative sans voix différente (comme / f / ou / θ / – il y a encore des dialectes anglais où creux se prononce comme troth au lieu de troff ), ou bien ils ont juste arrêté de lentendre du tout, donc il a disparu dans le discours de la prochaine génération. Mais lorthographe est restée, pour inciter les gens à la remettre en question.

Commentaires

  • Pourquoi le vote défavorable?
  • Nhésitez pas à faire sur toi-même, alors. Quelles sont les règles pour prononcer le son gh?
  • @JohnLawler Nous ' sommes simplement ghoting pour une sorte de ligne directrice!
  • @ chrylis-prudemmentoptimistic- Vous ' attendez longtemps. Regardez le nom de la ville anglaise de Loughborough (qui se prononce " Luffburrow "). Si vous pouvez élaborer une règle qui vous dira comment prononcer le fait que vous ' faites mieux que moi.
  • " borough " isn ' t lu comme " terrier ", il ' est lu comme " bruh " , une seule syllabe et avec une voyelle réduite. Cest assez courant dans les toponymes britanniques (et cest lune des raisons pour lesquelles les Américains se démarquent beaucoup lorsquils parlent de la capitale de lÉcosse)

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *