• Élève à son professeur:

« Je veux tester à nouveau lexamen de mathématiques! »

  • Lenseignant a chuchoté à lélève:

« Je vous conseille de revenir en arrière sur vos mots. « 

Np. En fait, létudiant a obtenu une note complète à lexamen.

(revenez sur vos propos) Cet idiome est-il utilisé correctement ici? Sinon, que puis-je dire à la place?

Commentaires

  • Lenseignant peut également dire " Faites attention à ce que vous souhaitez ", ce qui signifie quil pourrait y avoir une conséquence inattendue à votre demande (comme obtenir un score inférieur).

Réponse

Ce nest « pas lidiome correct. Cela a plus à voir avec la rupture dune promesse, où votre mot est votre promesse de faire quelque chose. Ici, lenseignant devrait dire:

Je vous conseille de reprends ça .

Ou, il ya un autre idiome qui signifie regretter davoir dit quelque chose plus tard. Lenseignant pourrait dire:

Attention, vous pourriez manger ces mots .

Réponse

Lexpression « revenir en arrière sur votre parole »est généralement utilisé pour désigner une personne qui fait quelque chose quelle a dit quelle ne ferait pas, ou qui ne fait pas quelque chose quelle a dit quelle ferait. Cest à dire. ils ont donné leur parole et maintenant ils la violent.

Dans votre exemple, il semble que lenseignant essaie de dire à lélève de ne pas repasser le test. Il ne s’agit pas d’un cas où la parole de quiconque est violée; cest plutôt un cas où létudiant a un désir malavisé. Lenseignant souhaite que lélève reprenne ses mots, ou rétracte ses mots afin que cela ne compte pas comme une décision officielle de repasser le test, ce que lenseignant sait être une mauvaise décision.

Si, pour une raison quelconque, lélève continue de dire «Je vais reprendre le test» et quil change davis, il serait alors approprié de lui dire «vous ne pouvez pas revenir en arrière votre parole ».

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *