È unespressione abbastanza comune (cordoglio?) che sentiamo dagli altri quando non ci riusciamo in ciò che volevamo o abbiamo tentato di ottenere. È “un gesto un po motivante e incoraggiare la persona dicendo buon tentativo … che sicuramente hai lavorato di più per questo ma …

La parola provare significa sempre che lattività / obiettivo / scopo è rimasto incompleto? In un dizionario, è definito come ..

try (v) fai uno sforzo per realizzare qualcosa

Ma poi, lascia tutto a metà dicendo “fai uno sforzo”. E il risultato?

In ogni caso, posso salutare qualcuno con Bel tentativo quando ci riesce?

Commenti

  • Credo che ' riguardi più la cultura e la motivazione che la lingua. Penso che dipenda da con chi ' stai parlando. Sono loro orientato al risultato o orientato allazione Per coloro che sono orientati ai risultati, i risultati sono ciò che è importante e più importante del tentativi. Le persone orientate allazione sono diverse. Mettere i loro sforzi in qualcosa è già gratificante e questo può anche essere più importante dei risultati. (È stato davvero un bel tentativo! Guarda cosa è successo se ci provassimo davvero, abbiamo vinto!) In ogni caso, penso che il tono che offri (Bel tentativo! O Bel tentativo!) È più importante.
  • @DamkerngT. La mia ultima riga è la mia vera domanda e la roba sopra è per portare il lettore al mio punto. Se questa volta hai vinto con successo largento, posso dire … grande tentativo, ora ' dovrai lavorare per loro. Inoltre, come Ho detto … * Ho superato lesame di guida al primo tentativo – è possibile? se è stato un tentativo, come hai superato?
  • In generale, ' direi Ottimo / ottimo lavoro! funziona meglio .
  • @DamkerngT. vero e concordato. Ma non dà quel talento di sforzi.
  • RE: Fa ' buona prova ' significa sempre buoni sforzi, ma alla fine ' non ci sei riuscito? Non sul campo di rugby; ^)

Risposta

Nella frase " buona prova ", " try " viene utilizzato come nome. " prova " come nome significa qualcosa di più simile a " tentativo " (qui anche un sostantivo), il che implica che uno non è riuscito.

try (n) – uno sforzo per realizzare qualcosa; un tentativo

tentativo (n) : un tentativo di ottenere qualcosa, tipicamente non riuscito o non certo di successo

Da quanto mi risulta, non puoi utilizzare " buon tentativo " a meno che il persona si è impegnata in un tentativo e non è riuscito . È una cosa carina che puoi dire a qualcuno quando voleva davvero avere successo ma non ci è riuscito. " Bel tentativo " ha un significato molto simile.

Commenti

  • Ma poi diciamo … Non si è mai arreso. Ha vinto il trofeo anche se al suo terzo tentativo. ; Ho superato lesame di guida al primo tentativo
  • @Maulik – Questo ' è un commento eccellente. Non ' non so perché frasi come " terzo tentativo " o " secondo tentativo " lascia il risultato in dubbio, ma " buon tentativo " quasi sempre connota un tentativo fallito (a meno che il contesto in qualche modo non indichi il contrario, ma penso che ciò accadrebbe molto raramente). In qualche modo, " buon tentativo " è diventato quasi idiomatico, in quanto ' viene utilizzato per lodare lo sforzo nonostante la mancanza di successo .
  • @JR Grazie! Sì, pensando sempre di più al tuo commento e a questa risposta, sono daccordo.

Risposta

Per complimentarmi con qualcuno sul loro tentativo vuol dire che lunica cosa lodevole del loro tentativo era che ce lhanno fatta. Confronta, “Beh, almeno ci hai provato.”

Commenti

  • " Bel tentativo " è molto meglio di così. ' uso " buon tentativo " per esempio per un tentativo di fare qualcosa di veramente difficile e quasi di riuscirci, soprattutto se la maggior parte delle persone ' quasi non ce la farebbe.

Risposta

Sì. Sarebbe unanalisi eccessiva suggerire che “Buon tentativo!” Significa qualcosa di diverso dallincoraggiamento dopo un tentativo fallito.

Noi potrebbe metterlo in contrasto con “Way to go!”, che SUONA come se dovesse significare la stessa cosa – “bel tentativo ma ancora un po a corto di risultato” – ma in realtà è usato come semplice congratulazione per il successo. (Potrei menzionare che ho – un madrelingua inglese britannico – ha scoperto solo di recente il significato di questo americanismo. Lo metterei solo nella bocca di un personaggio americano.)

Risposta

Secondo me “buon tentativo” è simile a “buon lavoro” ma il significato è diverso.

“Buon lavoro” viene utilizzato quando qualcuno riesce in qualcosa, ma ” buon tentativo “viene utilizzato quando qualcuno ha fallito in qualcosa. Lo usiamo come un cordoglio & incoraggiamento.

Commenti

  • Il votante per favore potrebbe spiegare?

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *