“honest” è un sinonimo adatto per “sincero”?

Commenti

  • Che ne dici di un esempio?
  • Per la cronaca, ho votato in basso perché mi sto stancando un po di queste domande. La risposta accettata e votata più o meno mostra più o meno le definizioni delle due parole e sottolinea che sono diverse. Come in, dovresti essere in grado di capirlo da un dizionario.
  • @MrHen – Sono daccordo, ma in situazioni in cui il richiedente non fornisce alcun contesto (come questo). Forse coloro che hanno un rappresentante dovrebbero iniziare a votare per chiuderli come " riferimento generale "?
  • @Neil: " Il riferimento generale " è ancora relativamente nuovo e sembra che vada oltre i suoi limiti. Mi sento a mio agio a votare, ma vorrei fare una chat prima di votare per chiudere. Se vedessi qualcun altro votare, probabilmente mi unirei a.

Risposta

Queste sono le versioni di NOAD ” dei termini:

sincere | sinˈsi (ə) r | aggettivo (-cerer, -cerest) privo di finzioni o inganni; procedendo da sentimenti genuini: offrono i loro sinceri ringraziamenti a Paolo. • (di una persona) dicendo ciò che sentono sinceramente o credere; non disonesto o ipocrita.

honest | ˈänist | aggettivo libero da inganni e falsità; sincero: non sono stato totalmente onesto con te. • moralmente corretto o virtuoso: ho fatto lunica cosa giusta e onesta. • [ attrib. ] abbastanza guadagnato, esp. attraverso il duro lavoro: lottare per guadagnarsi da vivere in modo onesto. • (di unazione) irreprensibile o ben intenzionata anche se infruttuosa o fuorviante: aveva “commesso un errore onesto . • [attrib.] semplice, senza pretese e non sofisticato: buon cibo onesto senza espedienti.

Come vedi, i significati delle due parole si intersecano, ma ci sono reali punti di differenza in alcuni sensi. Ci sono casi in cui non si sostituiresti luna allaltra. Sincere difficilmente verrà inteso come “semplice , senza pretese e non sofisticato “per esempio. E onesto ha più a che fare con la veridicità che con i sentimenti.

Commenti

  • uhm @Robusto, stavo per scrivere le stesse cose, più o meno. Pensavo che nessuno avesse davvero centrato il punto, ma dal momento che hai detto quello che volevo dire, lhai fatto. +1 da parte mia. Voglio aggiungerlo per per questo motivo non possono ' essere considerati ab sinonimi di soluto (per coloro che ' non sanno, questa è la terminologia effettiva).

Risposta

Ci sono molte sfumature di differenza nel significato. Ne menzionerò solo uno che nessuno ha toccato finora: se descrivi qualcuno come un uomo onesto questo implica che è generalmente onesto. Se descrivi qualcuno come sincero , in genere parli di un singolo esempio di onestà.

Ad esempio,

Mi ha detto che mi avrebbe dato i soldi se li avesse trovati. Pensavo fosse sincero.

Non dovresti “dire onesto qui, perché” è solo un singolo esempio di onestà. Se vuoi usare la parola onesto , dovresti dire:

Mi ha detto che mi avrebbe dato i soldi se li avesse trovati. Pensavo fosse onesto.

Risposta

Dipende dal contesto.

Non ho mangiato il cioccolato! Onesto!

“Sincere” non sarebbe un sinonimo in questo costrutto.

Dimmi la tua onesta opinione sul mio romanzo manoscritto.

“Sincere” può funzionare qui, ma “onesto” suona meglio.

I suoi contributi onesti hanno portato il partito a una posizione di leadership.

“Sincere” funzionerà qui, ma suona ancora diverso da “onesto”.

Commenti

  • ' Suona meglio ' non è definitivo, TBH.
  • Esatto, quindi riformulare: ' Suona meglio ' è piuttosto soggettivo.
  • Almeno per me, questi esempi non ' t mostrare veramente dove sono le sovrapposizioni e le differenze di significato.
  • Sebbene la mia casa contenga più opere di consultazione stampate rispetto alla maggior parte, e anche se ' sono certamente a favore delle citazioni autorevoli quando possibile, non trascuro la qualità dellorecchio del madrelingua '. A volte, la caratteristica di " sembra corretta " è lunica risposta ad alcune delle domande poste qui. Naturalmente, possiamo essere un po più tecnici e osservare che una data costruzione è " idiomatica, " ma che ' è proprio la stessa cosa.
  • @upthecreek: hai mai ascoltato la lingua utilizzata attivamente dagli adolescenti? La posizione prescrittiva sarebbe quella di utilizzare " onestamente ", mentre la posizione descrittiva afferma decisamente che luso corrente è " come, voglio dire, era come, ehh? E poi ho pensato, davvero? ' non lho fatto! Onesto! " Nessun adolescente sano di mente userebbe " onestamente " in quel contesto . Questa è unosservazione del linguaggio attualmente utilizzato, non una definizione descrittiva di come usare correttamente la lingua. La lingua si evolve costantemente. Anche se a noi cani anziani non ' piace dove viene portato dai giovani.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *