Sto chiedendo a qualcuno una lettera di referenze e ho quasi usato la parola suscettibile. Ho cercato e ho esitato decisamente quando la definizione è stata “facilmente persuasa o controllato “.
I would like to list you as a reference, if you are amenable to that.
Non voglio chiamare un professionista” facilmente persuaso o controllato “. Chiamami matto, ma ho pensato che la connotazione della parola fosse “una persona piacevole”. Qualche opinione qui?
Commenti
Risposta
Qualsiasi connotazione negativa di suscettibile sarebbe connesso a una suscettibilità al controllo degli altri. In molte particolari situazioni, e anche in alcune situazioni generali, la disponibilità è vista come un tratto ammirevole di flessibilità:
aggettivo
1 Aperto e sensibile ai suggerimenti; facilmente persuasivo o controllato:
genitori che hanno figli suscettibili1.1 (suscettibili di) in grado di subire unazione in un modo particolare; suscettibile:
Luso storico del suscettibile è coerente con le connotazioni negative dellintimidazione:
anni 1590, “ responsabile “,
dallanglo-francese suscettibile , francese medio amener “responsabile” (alla legge),
da à “a” (vedi ad-) + mener “condurre”, dal latino minare “guidare (bestiame) con grida,”
variante di minari “minacciare” (vedi minaccia ( n.)).
Il senso di “trattabile” è del 1803, dalla nozione di disposto a rispondere o di sottomettersi allinfluenza.
Nel contesto del PO, il predicativo suscettibile di ciò suggerisce la disposizione particolare positiva. Ma se fossimo preoccupati che un potenziale riferimento sia un maniaco del controllo, che si offenderebbe al suggerimento di intimidazione in qualsiasi situazione, potremmo evitare ogni dubbio utilizzando sinonimo gradevole :
2 [PREDICATIVO] Disponibilità ad accettare qualcosa:
Vorrei elencarti come un riferimento, se sei daccordo con questo.
Commenti
- +1, A volte la " gradevole " qui è persino estesa per essere applicata al direttamente le circostanze, come in ' che (le circostanze) sarebbero suscettibili " e " le circostanze sono suscettibili ".
NP
è un idioma, comune nelle richieste di favori, come qui; significa essere daccordo conNP
, almeno temporaneamente. Simile a se ' sei daccordo, se accetti di farlo, a tuo piacimento, e mille altre frasi formali con la stessa importanza .