Cè un termine per indicare quando una persona è davvero irritata / frustrata da qualcuno, ma non vuole urlare, quindi fa quella cosa dove espirano bruscamente dal naso?

Ad esempio, nellassistenza clienti loperatore deve spiegare e spiegare nuovamente una procedura più e più volte, ma il chiamante non riesce mai a farlo bene.

Per essere chiari, sto parlando dellatto di soffiare aria fuori dal naso quando si è arrabbiati / frustrati invece di tirare un sospiro esasperato dalla bocca. È solo aria; non cè vocalizzazione o suono forte come uno sbuffo.

Commenti

  • @interploy: per la maggior parte dei contesti ‘ s inalazione = annusare , espirazione = sniffare . Ma in realtà un ” annusare sdegnoso ” è molto più probabile che implichi lespirazione. Confronta tutting , che nella mia esperienza implica quasi sempre che laria venga portata nella bocca, invece che espellerla.
  • Per chiarire, il suono prodotto espirando attraverso il naso mentre si ostruisce quel suono in una specie di aspirazione nasale approssimativa è comunemente ciò che intendiamo quando diciamo sbuffo .
  • @interpoloy: No, ” sospirare dal naso ” non è la frase corretta. È una frase decisamente inferiore che servirà solo a confondere le persone, qualunque cosa ti dica Fumblefingers.
  • @interploy: penso che ‘ siamo ben territorio di ” consigli di scrittura “. Ma no, non ‘ penso che la tua versione funzioni così bene, perché soppressa implica che non ‘ t ” lascialo uscire “. Con il mio emettere un sospiro soppresso suggerito è ‘ ovvio almeno un po ” lespirazione ” ha avuto luogo. Probabilmente attraverso il naso, dato che ‘ non vuoi usare la bocca perché ‘ è così vicino al microfono del telefono, ma in nella maggior parte dei contesti nessuno si preoccuperebbe molto di quel livello di dettaglio. E laspetto ” esasperato ” dovrebbe essere ovvio in quasi tutti i contesti del mondo reale.
  • @Robusto: A sospiro soppresso implica esasperazione e posso lasciarlo al lettore se lo fa attraverso il naso o la bocca.

Risposta

“Huff” sarebbe la parola che ho visto usata per questo. È stato difficile trovare un elenco di citazioni: i cognomi Huff e Huffington ingombravano i risultati. A. A. Milne, a quanto pare, crede che le lumache “si agitino” quando sono in pericolo. Questo “un piccolo scherzo – guarda la sua poesia” Four Friends “.

Commenti

  • OED: huffle n. unimprovvisa raffica di vento, o il suono prodotto da questa. Leffettivo suono di una raffica improvvisa sarebbe presumibilmente insignificante quanto James, la lumaca sbuffante .
  • Questa potrebbe effettivamente essere la parola che ‘ sto cercando. Quando dici ” huff ” o ” sbuffato “, è uno stato di rabbia o unazione che fai quando sei arrabbiato?
  • Quando sbuffi fai uscire un piccolo soffio daria dal naso. Se qualcuno dice che sei ” sbuffare e sbuffare ” significa che ti stai esercitando e inspirando ed espirando con molta forza. Se sbuffi perché sei leggermente arrabbiato o disgustato, chiudi la bocca e fai un lievissimo sbuffo attraverso il naso Luno allaltro capo di una conversione telefonica potrebbe o non potrebbe sentirti. Puoi anche ” andartene di corsa ” perché anche tu ‘ sei stato spinto lontano.
  • Sembra esattamente quello che intendo allora, grazie! ‘ sono contento che dopo tutto ci fosse un termine.
  • @interploy Felice di aiutare. Linglese è una lingua molto espressiva.

Risposta

Forse humph

\ uno sbuffo articolato come un m o n sillabico con un inizio senza voce e che termina con una ho nasale o una fermata glottale; spesso letto come ˈhəm (p) f \ Definizione di HUMPH

– usato per esprimere dubbi o disprezzo

Questa interiezione nasale è distinta dallinteriezione gutturale, harrumph

  • per schiarirsi la gola in modo pomposo

  • per commentare con disapprovazione

che può essere verbale o on-verbale.

entrambi Merriam-Webster

Commenti

  • questo è molto vicino. Esiste una versione silenziosa di ” humph “? Immagino che non sia completamente silenzioso, ma solo aria, senza vocalizzazione?
  • Penso che sbuffa sia probabilmente il più vicino di te wan ‘ t a suoni ma aria.
  • Snort implica un suono molto più forte di quello a cui ‘ sto pensando. Questo è più il livello di un sospiro.

Risposta

Anche se non lo supportano esplicitamente, gli scrittori di sottotitoli per film e TV sembrano essersi sistemati costantemente sul verbo deridere per indicare questo modo specifico di esprimere disprezzo o irritazione. (La parola più generalmente significa esprimere derisione con qualsiasi mezzo.) Allargare le ’ s narici è un segno fisico associato, anche se ovviamente si può fare senza qualsiasi espirazione così acuta come qui richiesta.

Commenti

  • Il significato è buono, ma di solito vedo ” scoff ” in relazione a qualche tipo di vocalizzazione, che ‘ sto cercando di evitare.

Risposta

Suspirates sarebbe la descrizione più simile, ma non comunemente usata.

Commenti

  • Benvenuto in EL & U. Tieni presente che questo non è un forum di discussione, ma un sito Q & che cerca di fornire risposte definitive . In quanto tale, la tua risposta sarebbe notevolmente rafforzata da una spiegazione: perché proporresti sospiri ? Qual è la definizione del dizionario? Quali sono alcuni esempi in letteratura o giornalismo? Ti incoraggio vivamente a fare il tour del sito e a consultare il Centro assistenza per ulteriori indicazioni.

Risposta

Dipende dal tipo di suono che proviene dallaria che esce dal naso. Se stai cercando una parola che descriva lo stesso tipo di suono sommesso che esce dalla bocca quando una persona sospira, la chiamerei la stessa parola: un sospiro. Uno sbuffo produce un suono completamente diverso e viene anche usato per descrivere linalazione. Non riesco a pensare a unaltra parola che produca lo stesso tipo di suono dolce, quindi applicherei “sigh” quando esce dalla bocca o dal naso.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *