Sto cercando di capire perché il be-verbo è necessario quando loggetto della preposizione diventa il soggetto quando viene scritto con la voce passiva, mentre quando loggetto diretto della frase diventa il soggetto nella voce passiva, la stessa regola non si applica.

Suppongo che “sbarazzarsi di” significhi “sbarazzarsi di” nella voce passiva, quindi assumendo con sicurezza , grammaticalmente, può essere sostituito da “da eliminare”.

Frase di esempio: il governatore sbarazza lo stato dei crimini.


Quando loggetto diretto della frase diventa il soggetto:

Lo stato si è sbarazzato dei crimini (dal governatore).


Quando loggetto della preposizione diventa il soggetto:

Crimini sono stati eliminati (nello stato dal governatore).


Esiste una regola che costituisce questo caso? O è qualcosa di unico per il verbo “to liber”? O la mia opinione è “per sbarazzarsi di” come la voce passiva sbagliata?

Risposta

Ho cambiato è il modo in cui le informazioni della frase sono usate / ordinate.

La tua prima frase utilizza un attivo voce:

  1. Il governatore ha liberato lo stato dei crimini.

La seconda frase utilizza anche una voce attiva :

  1. Lo stato si è sbarazzato dei crimini (dal governatore).

Le prime due frasi sono molto simili (entrambe usano la voce attiva) tranne per il fatto che largomento è cambiato da governatore a stato . La parola “ottenuto” cambia le informazioni della frase che denotano la natura dei crimini da un aggettivo davanti alloggetto diretto (“crimini del governatore”) a una frase preposizionale che segue (“crimini del governatore”).

Lo stato ha eliminato crimini dal governatore .

Lo stato libera il governatore “s crimini.

Nei tuoi esempi, solo la frase finale utilizza un passivo voce. Si noti che viene utilizzato “ottenuto” e quindi anche un insieme di frasi preposizionali “nello stato” e “dal governatore”.

  1. I crimini sono stati eliminati (nello stato dal governatore).

Puoi anche riformulare questo in modo che non utilizzi la parola “ottenuto” o, quindi, frasi preposizionali:

Il governatore ha liberato lo stato dei crimini.

Risposta

Passivo e attivo:

Per sbarazzarsi di qualcosa: qualcuno o qualcosa elimina il crimine , ovvero lo elimina.

Per sbarazzarsi di qualcosa: qualcuno libera una città dal crimine.

( Crimine è una categoria generale che è un sostantivo non numerabile, crimini sono gli atti effettivi commessi da persone e quantificabili).

Attivo: 1) Il governatore si è sbarazzato del crimine nello stato. 2) Il governatore libera lo stato di criminalità. [stesso significato: sbarazzarsi di è più informale; sbarazzarsi di y è più formale, giornalistico]

Passivo: 2) Il crimine nello stato è stato eliminato dal governatore. 2) Lo stato è stato liberato dal crimine dal governatore.

Nota: gli inglesi usano: è stato eliminato, poiché è stato ottenuto lasta è obsoleto in BrE.

La confusione nasce dalla comprensione della differenza tra la struttura di liberare qualcosa di qualcosa e di sbarazzarsi di qualcosa.

Infine, se il governatore si è sbarazzato del crimine, se ha liberato la città dal crimine (stesso significato, uno più formale, uno più colloquiale), la città è ora sbarazzarsi del crimine, sì. Sbarazzarsi di qualcosa è il risultato di uno di questi modi di esprimerlo.

[per per qualche ragione, il corsivo non funziona per me qui.]

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *