Chiuso . Questa domanda è basata su opinioni . Attualmente non accetta risposte.

Rispondi

Bene,

le informazioni richieste

mi suona stilted (madrelingua inglese britannico).

Suggerisco:

  • Apri lemail con un po più di “Ciao”. Ad esempio:

Ciao, grazie per avermi contattato.

  • Invece di “le informazioni richieste”, utilizza “il mio numero di telefono”:

I miei numeri di telefono sono 0000000 ( primaria) e 0000000 (secondaria).

  • Concludi lemail con un po più di “Grazie”:

Non vedo lora di parlare con te!

I migliori auguri,
Joe Bloggs.

In questo modo è più amichevole, si legge in modo più naturale. Questo livello di informalità è normale per le email aziendali in inglese britannico e americano.

Per verificare che il livello di formalità è appropriato, puoi vedere quanto si avvicina allo stile dellemail a cui “stai rispondendo:

  • ” Grazie per aver risposto “abbinato a” Grazie per avermi contattato ”

  • Vorremmo chiamarti te ” abbinato a “ il mio numero è” (invece di “ le informazioni sono”)

  • “Cordiali saluti” abbinati a “Migliori auguri”.

Lo schema normale per unemail come questa sarebbe:

  • Saluto.

  • Amichevole ma fondamentalmente contenuto- frase libera.

  • Ecco le informazioni che hai chiesto.

  • Unaltra frase amichevole ma sostanzialmente priva di contenuti.

  • Signoff.

Dovrei aggiungere però che il modo in cui lhai formulato nella tua domanda sopra è completamente comprensibile. Non sembra del tutto naturale, ma riesce a far passare le informazioni, e molto spesso è del tutto sufficiente.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *