I “v sentito questa frase “Se baci una rana, si trasforma in un principe. “
e lannunciatore britannico hanno letto questa frase in questo modo
Se baci [ɛɪ] rana, si trasforma in [ə] prince
Cè qualche motivo particolare?
potresti dirmi quando devo pronunciare “a” come ɛɪ e ə
Commenti
- Se parli più velocemente, usa quello più breve Se parli deliberatamente lentamente, devi quasi usare quello più lungo. Se vuoi davvero enfatizzare (o suonare " significare ") usa quello più lungo. ' un problema ben esplorato e ben noto per i talenti del voice-over.
Answer
Che dipende in parte dal contesto, in parte dalle preferenze / abitudini personali.
Parlando per me stesso, se sto enfatizzando larticolo indefinito (ad esempio, per indagare sulla portata della natura generica di ciò che io ” m descrivendo) – come quando si chiede per chiarimenti, come in “Vuoi dire se bacio ɛɪ rana o questa rana? “- Tenderò a pronunciarla come ɛɪ . Altrimenti, ə sarebbe la pronuncia usuale nella maggior parte delle altre situazioni.
Sono daccordo con te che il la divergenza delle pronunce nella tua frase di esempio sembra strana: non riesco a vedere alcuna ovvia ragione semantica. In quella frase, penso che la maggior parte delle persone la pronuncerebbe come ə in entrambi i casi.
La possibilità più probabile che mi venga in mente è che lannunciatore stesse leggendo da uno script senza concentrarsi correttamente, e quindi ha finito inavvertitamente per sottolineare il primo “a” in modo errato.
(Per inciso, devo ancora smascherare qualsiasi principio che utilizza questo metodo di investigazione.)
Commenti
- Lo userei per sottolineare che era UNA rana, forse tra tante, ma non importante quale di esse
Risposta
Potrebbe essere stato solo per emp ha È. “Ho sentito persone farlo a volte senza una ragione ovvia. A parte lenfasi, lo pronuncerei [ei] in tutte le situazioni in cui” a “non è un articolo (” buon lavoro. Voi ragazzi siete certamente una squadra. “O “Era un ragazzo molto brillante. Un dritto a + al liceo.” Inoltre, se avessi due rane, rana A e rana B. Allora direi “bacia rana A e guarda cosa succede”. (Niente, presumo)