Commenti
- Qual è la tua teoria?
- la mia teoria è che, dopo molti anni ho imparato che la maggior parte degli americani non conosce la differenza tra quello e quello. Alcuni di loro erano dottorandi, insegnanti. Mi chiedevo se ci fosse anche una piccola distinzione tra quelli.
- Quale e quello sono stati trattati prima. In ogni caso, se nessuno conosce la differenza tra due parole, allora non è alcuna differenza tra loro. Il significato segue luso. Se tutti usano " che " significa " forno ", allora ' è esattamente ciò che significa.
- @KristinaLopez In realtà non ' Non mi interessa linglese. I miei due amici americani hanno revisionato un articolo che ho scritto. Era un documento tecnico. E un professore americano ha fortemente criticato il fatto che in quanto non madrelingua non conoscessi la differenza. Poi ho chiesto ai miei amici, e nemmeno loro lo sapevano. Ho detto ' Americani ' per sottolineare che è la loro lingua madre. È a causa dellirregolarità dellinglese. Nella mia lingua madre un bambino di 8 anni conosce perfettamente la grammatica, perché è regolare. Come ho detto, non mi interessa. Conosco 4 lingue e linglese è sicuramente la terza più irregolare.
- @EmmetB – Irregular ha ragione – è stato ingiusto da parte del tuo professore. Imparare una lingua diversa dalla tua lingua natale è scoraggiante e ammirevole. 🙂
Risposta
“Per chiarire” è più chiaro. “Per chiarezza” è più formale e meglio (e più comunemente) usato con il verbo “modificato” piuttosto che “modificato”.
Commenti
- Prove? Sembra vero che " abbia modificato per chiarezza " è il più comune, ma tutte e quattro le possibilità mi suonano bene.