Non sono un madrelingua. Voglio davvero sapere qual è la differenza tra Ciao e Ehi nello scrivere une-mail? Nella conversazione quotidiana? È troppo fanciullesco o infantile per un uomo dire ciao nella sua e-mail? Qual è la linea di fondo nellusarli?

Commenti

  • Ciao e ehi sono due espressioni diverse, la prima è lequivalente informale di ciao mentre il secondo è usato per attirare lattenzione di ‘ come in ” Ehi, cosa ‘ è quelloggetto volante non identificato? “, ” Ehi, hai visto la scorsa settimana ‘ s episodio di …? “; ” Ehi amico, come ‘ stai? ” e ” Ehi, come ‘ sta andando? ” Non ‘ t usa hey per rivolgersi a qualcuno in unemail.
  • Grazie. Poiché vedo sempre molte ragazze che lo usano, questo ‘ è il motivo per cui lo chiedo.
  • @ Mari-LouA: Sono cresciuto con i presupposti che hai presentato in il tuo commento. Tuttavia, ho scoperto che gli americani sotto i 35 anni di età tendono a dire ehi invece di ciao , cosa che non dicono quasi mai. ‘ un caso di interiezione invasiva.
  • @JohnLawler che ‘ è il motivo per cui ho chiesto allOP dove si trovava viveva? Ehi non è un saluto che leggo o sento dai miei amici o familiari britannici, invece hiya è spesso usato nelle email e nei discorsi, ma ‘ è abbastanza diverso da hey .
  • @ Mari-LouA Non userei ” Hey ” in un ambiente di lavoro, a meno che il contenuto non fosse personale (ad esempio, vuoi andare a bere una birra dopo il lavoro?). ‘ non è generalmente utilizzato con un nome: apri semplicemente la posta con ” Hey “.

Risposta

Come saluto, Hey è più informale di Ciao . Non userei Hey in una e-mail dellufficio.

Hey non è considerato infantile o femminile. Più comunemente usato tra i giovani I ” Immagino.

Commenti

  • Deve essere regionale. Gli adulti nel Regno Unito non ‘ usano Hey, infatti sarebbe considerato scortese, più simile a unalternativa a Oi. Ciao è già abbastanza informale!
  • Vengo dal Regno Unito e ho 40 anni e trovo ” Hey ” molto scortese. Come dice James, ‘ è come qualcuno che ti grida ” oi! “. Sicuramente non per la comunicazione aziendale, soprattutto con le persone anziane.
  • ‘ non viene utilizzato per chiamare qualcuno ‘ l attenzione in questo contesto, non lo userei mai ‘ in questo modo. ‘ è più simile a un ciao pigro.
  • @JamesRyan I ‘ m dal Regno Unito e io ‘ d uso ” Hey ” con amici intimi o persone Vedo tutti i giorni. (10 anni fa avrei visto ” Hey ” americano, ma non più.) Come ha detto Neil, non ‘ Per non gridarlo o dirlo bruscamente, ‘ viene detto lentamente e pigramente. Simile a come ‘ d pronuncia ” Ciao ” ma forse più caloroso. In sintesi, potrebbe essere generazionale (io ‘ ho più di 20 anni e la maggior parte dei miei amici ha 30 anni) ma non sono daccordo sul fatto che ‘ s regionale.
  • Mi sono appena trasferito nel Regno Unito dal Nord America e stavo per inviare unemail a un uomo più anziano che inizia con ” Hey “. Meno male che ho letto prima questi commenti! In Nord America, ” Hey ” va benissimo finché tu o la persona che ‘ sta parlando con ‘ non si prende troppo sul serio. In effetti, essere troppo formali nella comunicazione e-mail spesso sembra non essere personale.

Rispondi

E-mail

Hey o Heya sono molto meno formali. Potresti usarli se stessi scrivendo ad amici.

Ehi Dave, non ti parlo da un po . Come stanno le cose? Cosa hai combinato?

Potresti usarlo in unemail più informale (come una singola domanda) a un collega con cui parli spesso:

Ehi Bob, mi chiedevo solo se “hai già ricevuto una risposta dal cliente X?

Ciao è il saluto standard per le e-mail dellufficio. Se non sei sicuro, continua con Ciao .

Ciao Dan,

Grazie per le informazioni su [foo]. Sai se larticolo 10 è per tutti i clienti o solo per Y?

Ti ricontatterò su [domanda] quando avrò più tempo per esaminare i dati.

Saluti,

George

Potresti anche usare Ciao per gli amici.

Conversazione

Hey o Heya può essere usato per salutare persone che già conosci. Amici o colleghi. È più caldo di Ciao quindi probabilmente non è adatto ai colleghi a cui sei meno vicino.

  • Ehi Dave, sono contento che tu possa farcela. Come “stai?

  • Ciao ragazzi, che succede?

Ciao posso essere utilizzato per salutare le persone che già conosci o quelle che non conosci.

  • Ciao Bob, come è Sylvia?

  • Ciao Kate, piacere di conoscerti. Come conosci Dan ?

Non cè differenziazione di genere per chi può pronunciare uno dei due termini o a chi viene detto.

Commenti

  • Luso britannico rispetto a quello americano è diverso, credo. Inoltre, manca la categoria: persone che non conosci ‘ Non lo sapevo e non ‘ non lo sapevo dopo aver parlato con loro, come quelli che lavorano nella vendita al dettaglio.

Rispondi

Ciao è usato per salutare qualcuno ed è una versione abbreviata di ciao. “Ciao George”. “Ciao Mary”. Hey era abituato a chiamare qualcuno. “Ehi ragazzo! Vieni qui!”. È di recente che Hi è diventato troppo formale durante gli incontri con gli amici e Hey in qualche modo ha trovato il modo di “entrare in questi incontri colloquiali”. Hey Mary, come stai? “Se stai per usare la parola scritta o une-mail, continua a usare Ciao.

Rispondi

Parlando come madrelingua inglese che vive in Inghilterra, di tanto in tanto saluto i miei amici con qualcuno di : Ciao, Ehi, Hola, Yo, Dobradien, Ciao o Wazzup, anche se ovviamente mai bonjour (dopotutto sono inglese) *.

In altre parole, quando salutando casualmente un amico, o anche quando incontri qualcuno in un ambiente informale, puoi dire praticamente qualsiasi cosa. In unemail o in un altro contesto scritto, userei sempre ” Ciao ” o qualcosa di più formale (” Gentile X “, ” A chi può interessare “, ecc.).

Oggigiorno ” Ciao tende a suonare un po arrogante, anche se nessuno ti biasimerebbe per averlo usato, specialmente se hai un accento.

In aggiunta a questo, presento alla tua considerazione: cometa scoiattolo hot dog

* Questo è uno scherzo. Inghilterra e Francia hanno una lunga storia / tradizione di rivalità.

Commenti

  • Lettere maiuscole per inglese, Inghilterra? Dovè ‘ il tuo orgoglio? 🙂
  • Sai che larticolo sulla cometa di scoiattolo hot dog cita il lavoro di Christian < inserisci-parola-francese-qui > Beno î t ?!

Risposta

Sono daccordo con le affermazioni di Mari-Lou A “, ma hey può essere utilizzato anche per un saluto molto informale, durante una conversazione informale. In unemail, la persona scrivi caro X o ciao o ciao .

Risposta

Le mie osservazioni sono che hey sta rapidamente superando il ciao come saluto informale, originariamente a livello personale, ma sempre più in ambienti aziendali in cui le parti si conoscono già. Cè una certa robustezza nel salutare un amico o un collega con “hey”, rendendo il “ciao” un po debole – è interessante che linterrogante originale labbia fatto al contrario, pensando che hey suonasse da ragazzina. A proposito, i commentatori britannici non sono davvero qualificati per commentare una questione di utilizzo in evoluzione come questa, dal momento che parlano inglese, che è un dialetto, piuttosto che inglese. Linglese standard attuale significa inglese americano. La lingua di Shakespeare, riferendosi alluso corrente, articolato, vigoroso, espressivo della lingua inglese, significa inglese americano, non ciò che si parla nellisoletta sempre più insignificante dove la lingua ha avuto origine.

Commenti

  • Questo deve essere il motivo per cui più studenti di lingue si recano in Irlanda, ad esempio, ogni anno per imparare linglese che non negli Stati Uniti per farlo … interessante! Non ‘ in disaccordo con la tua cosa ehi / ciao. La tua ridicola idea che una varietà di inglese sia migliore di unaltra è molto divertente e fa sorridere. Saluti! 🙂
  • Non esiste un dialetto come linglese britannico. Io, un inglese che vive nel Lancashire, non parlo lo stesso dialetto inglese di uno scozzese o di qualcuno del Galles più di quanto un neozelandese parli Strine.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *