Come meridionale, Capisco perfettamente il significato di fissaggio a . Significa che mi sto pronto a fare qualcosa. Ma quello che non capisco è da dove viene questo uso piuttosto insolito di fix . Niente viene effettivamente risolto! Sai da dove ha origine questa frase?

Commenti

  • Per inciso … nel passato, i meridionali dicevano anche ” viddles ” per il cibo. Penso di conoscere letimologia di quello … ma ‘ è ancora piuttosto interessante.
  • Non è ‘ t ” viddles ” solo una dolce pronuncia di ” vettovaglie ” (la cui pronuncia standard è ” vittles “)?

Risposta

fix (v.) late 14c., “set (one” s eyes or mind ) su qualcosa, “probabilmente da O.Fr. * fissatore, da fixe” fisso “, da L. fixus” fisso, veloce, immobile, stabilito, stabilizzato, “pp. di figere” da fissare, fissare, “da base a torta * dhigw- “attaccare, aggiustare”. Il senso di “allacciare, attaccare” è del 1400 circa, quello di “sistemare, assegnare” è anteriore al 1500 ed è evoluto in “aggiustare, sistemare” (1660), quindi “riparare” (1737) Il senso di “manomissione” (una rissa, una giuria, ecc.) È 1790. Come eufemismo per “castrare un animale domestico” risale al 1930. Correlati: Fisso; (Anni 1590); correzione.

Da EtymOnline

I “d speculate proveniva da organizzare gli affari di se stessi prima di fare qualcosa.

Commenti

  • Ah sì, quindi come fix nel senso di fixate – ha perfettamente senso!
  • +1 Mai pensato in questo modo: ” ‘ sto fissando lobiettivo di fare qualcosa. ” Potrei dover smettere di prendere in giro i meridionali.

Risposta

Come usata nella domanda dellOP, la frase ” riparare a ” equivale a ” prepararsi a. ” Questo significato è anticipato in John Bartlett , Dictionary of americanisms (1848), che inizia la sua definizione di fix come segue:

PER RISOLVERE. In po uso comune, da mettere in ordine; preparare; regolare ; impostare o posizionare nel modo desiderato o più adatto. – Webster.

Sul motivo per cui ” è stato risolto con ” è diventato popolare al posto di ” prepararsi, ” ” preparandosi a, ” o ” in procinto di, ” considera questo commento da Maximilian Schele De Vere, Americanismi: gli inglesi del nuovo mondo (1872):

Fix , a, può essere tranquillamente chiamato la parola americana, poiché probabilmente non cè alcuna azione, eseguita dalla mente o dal corpo, che non è rappresentata in alcuni tempo o altro con il termine universale. È stata definita la prova più forte di quellindolenza nazionale che evita il disturbo di unattenta riflessione a tutti i rischi, e di quella fretta irrequieta che rende sempre la parola benvenuta che compare per prima e fa risparmiare tempo. Qualunque cosa debba essere fatta, qualunque cosa necessiti di riparazione, qualunque cosa richieda un accordo, tutto è riparato . Il contadino aggiusta i suoi cancelli, il meccanico il suo banco da lavoro, la sarta la sua macchina da cucire, la bella signora i suoi capelli e lo scolaro i suoi libri. Il ministro dimentica di aggiustare il suo sermone in tempo, il medico di aggiustare le sue medicine e lavvocato di aggiustare il suo breve. Nelle assemblee pubbliche viene stabilito chi saranno i candidati alla carica; le regole sono fisse per governare unistituzione e, quando vengono presi gli accordi, le persone dicono con soddisfazione: ” Ora tutto è risolto piacevolmente. ”

Senza dubbio De Vere vedrebbe lemergere di ” fissando ” come ulteriore prova della stessa indolenza nazionale e della stessa fretta irrequieta che definiscono il carattere americano e ci rendono unicamente incapaci di esprimere bene le nostre idee.

John Farmer, Americanismi Vecchio e Nuovo (1889) fa eco alla conclusione di De Vere, chiamando fix ” La parola più lavorata nella “lingua americana.”” Farmer osserva che, ai suoi tempi, riparato poteva significare ” pronto “:

: gli uomini pronti per qualsiasi emergenza vengono risolti .

Mio nonno lo conosceva bene e dice che Franklin era sempre FISSO, sempre pronto. Gli Screamers di Mark Twain

Non è certo un grande passo da essere risolto a correggere da correggere .

Commenti

  • Bella scoperta con quella citazione di De Vere.
  • Interessante che DeVere pensasse che ” fix ” fosse la parola del momento. Mi chiedo quando è stato superato da ” get “, che è letteralmente usato per tutto.

Risposta

LOED ha una serie di citazioni che mostrano levoluzione di questo senso di aggiustamento .

16a: Intendere; organizzare, prepararsi, fare preparativi, per o per fare qualcosa. Anche con out e up . Stati Uniti

1716 B. Chiesa Filippo “s War: risolve per unaltra spedizione.
1779 D. Livermore in New Hampsh. Hist. Soc. Coll. : Le truppe sono impegnate nello sgombero e nella sistemazione delle fondamenta delle capanne.
1854–185 in NE Eliason Tarheel Talk : Zia Lizy sta solo decidendo di andare in chiesa.
1871 HB Stowe Oldtown Fireside Stories : Era un fissatore per il viaggio.
1875 M. Discorsi di Twain: ti aggiusti per la siccità.
1907 Springfield (Mass.) Weekly Republican Che bella notte! La luna sta per brillare!
1914 G. Atherton Perch of Devil : Incontro … studentesse … così dipinte che sembrano come se stessero fissando “… per essere cattive.

Quindi, chiaramente, il primo significato in questo senso era “fai i preparativi per” . Questa è unestensione delle definizioni dellOED “14a e 14b.

14a: Per regolare, prepararsi per luso (armi, strumenti, ecc.); per disporre nellordine corretto.

1663 S. Pepys Diario : Ho trovato … le braccia ben fissate, caricate e innescate.
1666 Conte di Orrery Coll. State Lett. Abbiamo in ogni guarnigione un armaiolo … che compra armi per noi e le aggiusta privatamente.
1697 W. Dampier New Voy. intorno al mondo Siamo tornati indietro … per riparare il nostro Rigging, che è stato distrutto durante il combattimento.

14b. In senso più ampio (principalmente colloquio statunitense): organizzare, prepararsi, mettere in ordine; mettere a posto, mettere in ordine, attrezzare; spec. da preparare (cibo o bevanda). Anche con off, over, e up e const. per (fare qualcosa).

1725 S. Willard in HS Nourse Early Rec. Lancaster, Mass. : Ho sistemato gli uomini con i negozi.
1783 Jas. Smith Tour 1 dicembre in Ohio State Archaeol. & Hist. D. : Dopo aver sistemato i bagagli e fatto colazione, siamo partiti dal capitano Owsley “s.
1804 W. Clark Let. 21 maggio a Jrnls. Lewis & Clark Exped. : Il capitano Lewis … è stato arrestato a St. Louis per sistemare i capi Osage.
1832 F. Trollope Notebks. a Domest. Manners Amer. : Devi prepararmi da bere.
1832 Macaulay Life & Lett. : Non appena mi sono sistemato al meglio e ho fatto colazione .
1839 F. Marryat Diario in Amer. : “Devo sistemare prima il cappotto o la colazione?”
1842 Dickens Amer. Note : Chiami su un gentiluomo in una città di campagna, e il suo aiuto ti informa che si sta “aggiustando” proprio ora, ma verrà subito a terra: per questo devi capire che si sta vestendo.
1842 Dickens Amer. Note : chiedi … se la colazione sarà pronta presto, e lui ti dice … stavano “aggiustando i tavoli”: in altre parole, stendendo la tovaglia.
1842 Dickens Amer. Note : ti consigliamo di ricorrere al dottore tal dei tali, che ti “aggiusterà” in pochissimo tempo.

Risposta

Accetto; “organizzare” sembra essere la chiave. In realtà non sono sicuro che il senso di “preparazione” di “aggiustamento” sia così insolito; i meridionali (e anche i nordici, credo) spesso usano “aggiustamento” in frasi come “ti ho preparato qualcosa per cena”, dove intendiamo ” Ho preparato la cena “o” Ho preparato la cena “.” Fissare a “funziona allo stesso modo: quando” ti stai preparando a fare qualcosa, ti stai preparando a farlo, o come dici, “ti stai preparando a Immagino che quel senso di “aggiustare” come “aggiustare o sistemare” sia il modo in cui abbiamo ottenuto frasi come “ho preparato la cena” in primo luogo, e “aggiustare a” è unestensione di quelluso.

Risposta

Credo, sulla base della mia personale esperienza di essere allevati e nati nel sud del mondo, che il nostro uso di “fissaggio a do … “ha più a che fare con unaltra attività pratica: fissare il mirino del tuo fucile da caccia su qualsiasi creatura di cui hai bisogno per mettere il cibo sulla tua tavola. Potremmo facilmente scambiare una frase con laltra. “Sto programmando di partire per il lavoro” diventerebbe “Ho” messo gli occhi puntati su come andare al lavoro “. Lunica vera differenza è che la frase “fissaggio” è più breve, qualcosa per cui noi loquaci del sud non siamo conosciuti.

Risposta

Certo, questa è una teoria, ma ho trascorso la maggior parte della mia vita nel sud americano, compreso quasi un decennio nel Delta del Mississippi. Avevo sentito lespressione “fissarsi” a “tutta la mia vita, ma ho avuto unilluminazione quando ho trascorso del tempo tra agricoltori e fioriere. Quando il raccolto era completo, mettevano via tutte le loro attrezzature in previsione di un periodo di riposo durante il mesi invernali. Quando era quasi ora di iniziare il processo di semina, passavano alcune settimane a riparare lattrezzatura in preparazione per la semina. Mi è venuto in mente che “aggiustare” significa “aggiustare (cioè riparare) per piantare . “In altre parole,” fixin to “contiene un implicito” in order “o” allo scopo di “.

Risposta

Viene dai tempi delle navi a vela. Quando si dirigevano verso il mare aperto si preparavano “fissando” le loro bussole allineandosi con oggetti che si trovavano in una vera linea nord / sud. Per dire che “ti stai preparando a fare qualcosa significa che ti stai preparando a fare qualcosa.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *