Quando il significato principale della parola “gay” è passato da felice a omosessuale? Come si è evoluto il significato, se esiste una relazione tra i due?

Commenti

  • wikipedia.org/wiki/Gay#Shift_to_homosexual
  • Forse 35 anni fa ho letto o sentito alla radio pubblica (o ho ricevuto da una fonte ragionevolmente credibile) che il termine ” gay ” (come in omosessuale) deriva da una parola algerina dal suono simile (qualcosa come ” gaje “) che aveva guadagnato valuta in Francia (e che assomigliava molto alla parola francese per ” gay “). Tuttavia, ‘ non sono mai riuscito a trovare un riferimento a quella teoria. (Alcuni obietteranno che lAlgeria è islamica e che non ci sono omosessuali nei paesi islamici, a cui rispondo ” Sì, giusto “. )
  • Questa domanda non mostra alcuna ricerca, quindi perché non è chiusa a causa delle linee guida. Di seguito è riportato un ovvio esempio di come vengono applicate in modo selettivo le linee guida.
  • esempio: english.stackexchange.com/questions/430410/…

Answer

Lo sviluppo è in realtà abbastanza semplice una volta che è stato sottolineato.

Poiché la tua domanda indica che già sai, “gay” in origine significava “spensierato” e “felice”.

Nel tempo, la liberalità di “spensieratezza” aumentato e dal 1600, è stato utilizzato per descrivere qualcuno di propensioni sessuali promiscue. Donnaioli, prostitute e altre persone sessualmente liberali venivano definite “gay”.

Lidea di sessualità allinterno della parola continuò a diventare più liberale e la promiscuità sessuale divenne oscurità sessuale e alla fine, da C20 (sì, quella recente) era usata per riferirsi agli omosessuali.

Ora, quel significato si è ulteriormente sviluppato e la parola “gay” ha assunto una connotazione negativa (poiché molti si oppongono allomosessualità) e ora può essere usata quasi intercambiabile con la parola “cattivo”, in alcune culture giovanili. cioè: “Non lo voglio”; è “gay”

Commenti

  • “La parola gay ora può essere usata quasi in modo intercambiabile con la parola cattivo “? Questa ‘ è unaffermazione piuttosto ampia da fare senza nulla a sostegno!
  • “in modern playground-speak” : quella ‘ è un qualificatore importante ed è per questo che trovo la tua affermazione (la risposta così comè ora) troppo ampia. Forse ‘ è vero per alcune parti della popolazione, ma ‘ non è un uso comune. Ad esempio, in un recente titolo della CNN “Maryland impostato per espandere i diritti dei gay”, non ‘ credo che possa essere scambiato con cattivo
  • Tu ‘ hai ragione, avrei dovuto specificare ‘ nella cultura giovanile ‘. ” Quella ‘ s gay ” è unespressione comunemente ascoltata usata per descrivere qualcosa che una persona ‘ non piace, ‘ t approva o semplicemente pensa che non sia ‘ fantastico ‘. È molto usato in questo senso, in particolare nella cultura giovanile (forse limitato a BrEng?).
  • @Martin: Non ‘ t compro questo argomento . Il significato della parola ” ghey ” ‘ deriva da un insulto omofobo e da molte persone lo vedo ancora in quel modo. Cercare di nascondersi dietro una nuova ortografia non ‘ lo rende meno offensivo.
  • @Martin: ” nigger ” e le sue varianti sono offensive (o meno) in modi diversi rispetto a ” gay “. ” gay / ghey ” è offensivo perché equipara lomosessualità a ” cattivo ” e fintanto che la parola ” gay ” ha entrambi i significati le persone saranno offese da luso ” cattivo “.

Risposta

Il New Oxford American Dictionary contiene:

USAGE. Gay che significa “omosessuale”, risalente agli anni 30 (se non prima), si affermò negli anni 60 come termine preferito dagli uomini omosessuali per descrivere se stessi. Ora è il termine standard accettato in tutto il mondo di lingua inglese. Di conseguenza, gli altri sensi secolari di gay che significa “spensierato” o “brillante e appariscente”, una volta comuni nel linguaggio e nella letteratura, sono molto meno frequente. La parola gay non può essere prontamente usata inconsciamente oggi in questi vecchi sensi senza suonare antiquata o suscitare un senso di doppio senso, nonostante i tentativi concertati di alcuni di mantenerli in vita. Gay nel suo senso moderno si riferisce tipicamente agli uomini (lesbica è il termine standard per le donne omosessuali), ma in alcuni contesti può essere usato sia da uomini che da donne.

Etymonline ha molto altro da dire:

La parola gay dal 1890 aveva una sfumatura generale di promiscuità: una casa gay era un bordello. Il suggerimento di immoralità nella parola può essere fatto risalire almeno al 1630, se non a Chaucer: “Ma nel nostro letto era così fressh e gay / Whan che ha voluto che il mio bele scelse”.

Lo slang che significa “omosessuale” (agg.) inizia ad apparire nella scrittura psicologica alla fine degli anni 40 , evidentemente ripreso dallo slang gay e non sempre facilmente distinguibile dal senso più antico. Lassociazione con lomosessualità (maschile) ha probabilmente avuto una spinta dal termine gatto gay, usato fin dal 1893 in Amer.Eng. per “giovane vagabondo”, uno che è nuovo in viaggio, anche uno che a volte fa un lavoro.

Il “Dictionary of American Slang” riporta che gay (agg.) era usato dagli omosessuali, tra di loro, in questo senso almeno dal 1920.

Gay come nome che significa “un omosessuale (di solito maschio)” è attestato dal 1971 ; in ME significava “persona eccellente, nobile dama, cavaliere galante”, anche “qualcosa di allegro o luminoso; un ornamento o un distintivo” (c. 1400)

(molte citazioni omesse; vedere il link sopra per il testo completo)


Per alcune ricerche personali, Google ngram fornisce due grafici interessanti:

inserisci la descrizione dellimmagine qui

inserisci descrizione dellimmagine qui

Entrambi i grafici mostrano uninversione di tendenza nelluso di gay alla fine degli anni 70. Naturalmente, questi grafici sono stabiliti dai libri, quindi luso scritto in altri media e luso orale probabilmente sono anteriori a quelli nei libri.

Commenti

  • Come fare un NGram di questo?

Risposta

Tom Robinson, un musicista e cantante britannico, uno dei primi, se non il primissimo artista pop che non ha mascherato o nascosto la sua omosessualità al grande pubblico. Fino ad allora attori omosessuali, musicisti, atleti o chiunque fosse agli occhi del pubblico avevano due scelte nella vita: mantenere segreta la loro omosessualità, specialmente dai media, o adottare i manierismi e un codice di abbigliamento che erano molto camp ma allo stesso tempo (ironicamente) non ammette mai pubblicamente le proprie preferenze sessuali.

Qual è il nome di quellattore incredibilmente camp con la voce alta e una passeggiata divertente?

Tom Robinson pubblicò una canzone di grande successo intitolata (Canta se “re) Glad to be Gay , era la metà degli anni 70 ed ero ancora in una scuola elementare cattolica quando Ricordo distintamente di aver sentito per la prima volta gay usato per contrastare i termini dispregiativi di BrEng come: poofter , poof , queer , non normale , fata e regina che allepoca erano allordine del giorno.

Glad to be Gay

La canzone è stata scritta originariamente da Tom Robinson per una parata del gay pride londinese in 1976 , ispirato alla franchezza e allo stile conflittuale dei Sex Pistols. Un cantante gay, ha successivamente formato la Tom Robinson Band con tre musicisti etero. […]

” Glad to Be Gay ” è costruito intorno a quattro versi che criticano la società britannica “s atteggiamenti verso le persone gay. Nel primo verso, critica la polizia britannica per aver fatto irruzione nei pub gay senza alcun motivo, una volta che lomosessualità era stata depenalizzata dal Sexual Offenses Act del 1967. Nel secondo verso, indica lipocrisia di Gay News essere perseguito per oscenità invece di riviste porno come le riviste Playboy o il tabloid The Sun che pubblica fotografie di ragazze in topless a pagina 3. Critica anche il modo in cui le persone omosessuali vengono ritratte in altre parti della stampa, specialmente nei giornali conservatori News of the World e Sunday Express, nel terzo verso, sottolinea le estreme conseguenze dellomofobia, come la violenza contro le persone LGBT.

Per me, un bambino che viveva a Londra allepoca, il termine gay (che significa omosessuale e non ” happy “) è stato utilizzato molto più frequentemente dai media e dal pubblico in generale dopo il rilascio di ” Glad to be Gay “. Aiutava anche il fatto che Tom Robinson avesse un aspetto etero e non fosse per niente campo , non corrispondeva allidea stereotipata di come apparivano e si comportavano gli omosessuali. La canzone era anche incredibilmente orecchiabile, ottimista, gioiosa e chiunque avesse un minimo di sensibilità nel proprio corpo poteva capire che questa canzone stava dicendo al mondo: Non vergognarti di chi sei, alzati in piedi e sii orgoglioso .

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *