La seguente citazione è comunemente attribuita ad Albert Einstein:

“Due cose sono infinite: luniverso e la stupidità umana; e io” non sono sicuro del universo. “

Tuttavia, non sono riuscito a trovare una fonte affidabile che confermi la citazione. Qualcuno può confermare o rifiutare lautenticità di questa citazione?

Commenti

  • Questo elemento in Quote Investigator può essere una fonte utile.
  • @ Compro01: Penso che ce ne sia abbastanza per renderlo una risposta.
  • Per inciso, io ‘ Non sono sicuro che Einstein credesse in un universo infinito in quanto tale. Prima dei risultati di Hubble ‘ (circa 1929), sembra che si fosse orientato verso un universo statico, che avrebbe portato poi a Olbers ‘ paradosso (che era ben noto) se fosse infinito ed eterno allo stesso tempo. In seguito, sembra essere stato convinto dalle prove che si sta espandendo. ‘ non so come possa espandersi un universo infinito, ma forse ‘ sono solo io 🙂 Un buon riassunto di alcuni di questi gli argomenti possono essere trovati qui .
  • Sì Daniel, sono daccordo che Einstein mantenne un universo finito fino al giorno in cui morì. Allepoca era lopinione comune tra i fisici.
  • Cè un errore di battitura ” il “.

Risposta

Impossibile determinare la veridicità della citazione. Dipende praticamente dal fatto che tu creda o meno alle affermazioni di un singolo uomo su una conversazione personale con Einstein.

Secondo Quote Investigator , lorigine della citazione attribuita a Einstein è il libro Gestalt Therapy Verbatim di Frederick S. Perls.

Come mi disse una volta Albert Einstein:” Due cose sono infinite: luniverso e la stupidità umana “. Ma ciò che è molto più diffuso della vera stupidità è il fare lo stupido, chiudere lorecchio, non ascoltare, non vedere.

Ulteriore contesto sulla citazione è riportato in un altro libro di Perls, In and Out the Garbage Pail .

Ho passato un pomeriggio con Albert Einstein: senza pretese, calore, alcune false previsioni politiche. Ho perso presto la mia autocoscienza, un piacere raro per me in quel momento. Amo ancora citare una sua affermazione: “Due cose sono infinite, luniverso e la stupidità umana, e io non lo sono. ma completamente sicuro delluniverso. “

Ha anche usato la citazione in un libro precedente Ego, Hunger, and Aggression: a Revision of Freuds Teoria e metodo , sebbene non lo citassero a Einstein, ma piuttosto a “un grande astronomo”

Wikiquote elenca la citazione come “contestata “e nota anche citazioni simili di varie persone risalenti al 1880 .

Commenti

  • +1 per aver notato che esistono versioni precedenti (pre-Einstein) della citazione.
  • Tuttavia, il fatto che ‘ una versione pre-Einstein della citazione non significhi che Einstein non labbia detta. Significa solo che potrebbe averlo sentito da qualcun altro.

Risposta

Nel suo libro del 1920 Il mio secondo paese , il teorico politico e francofilo Robert Dell cita Ernst Renan come dicendo:

Lunica cosa che mi ha dato una concezione dellinfinito era stupidità umana.

Nel 1915, cinque anni prima che pubblicasse Il mio secondo paese , Dell aveva attribuito quella citazione a un ” grande astronomo. ” Diceva:

Non sono le stelle che mi danno unidea dellinfinito ― è la stupidità delluomo.

Il problema con questa citazione è che lErnst Renan citato da Dell in Il mio secondo paese non era un astronomo, ma piuttosto un filosofo francese, che apparentemente aveva un interesse per lidea di un universo infinito. Il detto che Dell ricorda male è tuttavia quello che Renan ha effettivamente scritto nel suo libro intitolato Dialogues et Fragments Philosophiques . Diceva:

La bêtise humaine est la seule ha scelto qui donne une idée de l” infinie. “(Human stupidity è lunica cosa che dà unidea dellinfinito.)

Tornando ancora più indietro nel tempo, il libro di Guy de Maupassant del 1880 Des Vers contiene una citazione da una lettera di Gustav Flaubert che recita:

Ce pendant, qui sait? La terre a des limites, mais la bêtise humaine est infinie! “(Ma chi lo sa? La terra ha dei limiti, ma la stupidità umana è infinita!)

Qui abbiamo Guy de Maupassant, come Dell, che ricorda male una citazione quasi parola per parola. Il vero testo storico di Flaubert dalle sue lettere rivela il detto:

Aujourd” hui je sais qu “il n” ya pas de limites à la bêtise humaine ― qu “elle est infinie. ” (Oggi so che non cè limite alla stupidità umana ― è infinita.)

A complicare ulteriormente le cose è lattribuzione nel 1904 da parte del parlamentare britannico John Morley, della citazione non a Renan o Flaubert, ma a un terzo francese ― Voltaire ― dalle sue Opere di Voltaire. Critica e biografia in versione contemporanea . In esso, Voltaire dice:

Ce n” est pas l “immensité de la vôute étoilée qui peut donner le plus complétement l” ideé de l “infini, mais bien la bêtise humaine. ” (Non è il cielo stellato che può dare unidea più completa dellinfinito, ma la stupidità umana.)

Quella citazione, come tutte le altre, assomiglia molto a quella attribuita a Einstein. Eppure, se il libro di Morley del 1904 è corretto, è stato detto da Voltaire più di 100 anni prima che Einstein nascesse. Con tutte queste diverse variazioni, non si può fare a meno di chiedersi: da dove ha avuto origine questa citazione, e da chi?

Alla fine, sia Einstein, Renan, Flaubert o Voltaire, credo che la ricomparsa occasionale di questo detto in vari testi storici – tutti abbastanza simili nel significato ma di autori diversi – sia forte prova che il detto stesso potrebbe essere stato solo un cliché del periodo, piuttosto che qualcosa che una persona ha detto singolarmente sul proprio proprio.

Commenti

  • Wow! Unottima analisi. Merita molti più voti di quelli che posso dargli.
  • Daltra parte, se Einstein (o chiunque altro) dicesse questa citazione esatta, la prima parte potrebbe essere una parafrasi delle citazioni che citi. Einstein era davvero un pacifista schietto contro entrambe le guerre mondiali e scrisse della gigantesca stupidità di questi conflitti.
  • Vedi anche: ppu.org.uk/learn /infodocs/people/pp-einstein.html
  • Non posso ‘ trovare la citazione di Voltaire qui: artflsrv03.uchicago.edu/philologic4/toutvoltaire/… (Dovrebbe comunque leggere nellortografia corrente: « Ce n ‘ est pas l ‘ immensit é de la vo û te é toil é e qui peut donner le plus compl è tement lid é e de l ‘ infini, mais bien la b ê tise humaine. »)

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *