Come si dice la casa di (un amico di Bob) ?

È come un doppio possessivo. Gli amici di Bob sono una classe di persone. Tom, un amico di Bob denota che è uno degli amici di Bob.

E se volessi specificare che il nome dellamico è Tom ?

Quale di queste (se presente) si applica:

  1. Sono andato a casa di un amico di Bob, Tom.
  2. Sono andato da un amico di Bobs, Tom “s, house.
  3. Sono andato da un amico di Bobs, Toms, house?

Qual è la punteggiatura corretta e simili?

Commenti

  • Bob ' s amico ' casa. ..
  • Molto probabilmente direi (ma non scrivere) un amico di Bob ' s ' s casa.
  • Bob ' s amico Tom ' s casa .

Risposta

“un amico di Bob” significa “uno di Bob “amici”. Pertanto, puoi dire

Sono” stato da Tom “, uno degli amici di Bob.

/ o /

Sono “stato da Tom”, un amico di Bob “s.

Puoi omettere la parola” Casa”. È implicito.

Risposta

Ci sono due modi in cui linglese indica il possessivo – con la preposizione “di” ( Un amico di Bob) o con “” s “(amico di Bob). Questultimo è chiamato genitivo sassone, perché è così che gli anglosassoni (inglese antico) hanno flesso alcuni sostantivi per indicare il caso genitivo. Cyning significa re in inglese antico e cyniges significa il re “s o di il re.

Linglese non solo ha mantenuto entrambi i possessivi, ma li usa insieme, il che sembra in qualche modo ridondante, ma che è stato in giro per molto tempo. Troverai alcune discussioni apprese su quanto lontano risale la pratica, ma compare in The Canterbury Tales 1390 circa.

Oon maximus, quello era un ufficiale
Di il prefetto es e il suo corniculer,

One Maximus, che era un ufficiale dei prefetti, e il suo aiutante,

Questo è spesso chiamato il “doppio genitivo” sebbene The Cambridge Grammatica della lingua inglese ti annuserà per aver usato questo termine, preferendo “genitivo obliquo” perché cè solo su Il senso possessivo.

Supponiamo che Tom sia lamico e possieda una casa. Potresti essere tentato di accumulare più genitivi su un doppio genitivo:

un amico della casa di Bob

Ma questo è problematico perché il genitivo sassone è attaccato a un sostantivo, non a una frase. Quello che “stai cercando di dire è

(a friend of Bob) “s house

ovvero

La casa di Tom

Probabilmente sarai capito, ma se non altro perderai presto te stesso e il tuo lettore (o ascoltatore) nella catena del possesso. E le cose peggiorano solo se ci sono più amici e più case. Tieni presente che questo non è un pericolo per “di”:

Il profumo di i fiori del il giardino di la casa di un amico di Bob.

Il doppio possessivo lo trova usato non in catene estese ma per risolvere unambiguità. Prendi la frase

Ho scattato “la foto a Bob.

Sei un fotografo o un ladro? Per il primo, dici

Ho scattato una foto di Bob.

Se questultimo,

Ho scattato una foto di Bob “s .

Commenti

  • Ma il ' s non è il genitivo sassone, è il clitico inglese moderno. La gente non pensa a nulla di dire " la donna con la giacca rossa ' la macchina è parcheggiata illegalmente, " dove la s si attacca alla frase la donna con la giacca rossa . Nessuno sano di mente direbbe " la donna ' con la macchina in giacca rossa …"
  • @phoog Pensi che ' non sia il genitivo sassone perché ' non parli anglosassone? Pensi che ' non sia un congedo francese a meno che non attraversiamo il confine francese? La gente dice molte cose senza pensare. Ad esempio il commento su " la donna ' s con. " Ovviamente nessuno dice questo perché puoi ' t allegare una frase preposizionale a un possessivo. Pensavi che stessi proponendo alle persone di farlo?
  • Penso che ' non sia il genitivo sassone perché non funziona come il genitivo sassone. Vedi en.wikipedia.org/wiki/Genitive_case#English . In altre parole, non è il genitivo sassone proprio perché si applica alle frasi, non alle parole.
  • @phoog Freud riferì che un chirurgo di sua conoscenza si opponeva al termine psicologico " hysteria " perché potrebbe essere applicato agli uomini e la parola " hysteria " deriva dalla parola greca per " grembo. " È ancora chiaro?
  • @phoog Possessives formato con i clitici nellinglese (moderno) sono tradizionalmente conosciuti come genitivo sassone , nonostante siano ovviamente abbastanza diversi, sia sintatticamente che morfologicamente, dai genitivi reali in Sassone. Hai perfettamente ragione, tuttavia, che laffermazione “Ma questo è problematico perché il genitivo sassone si applica ai nomi, non alle frasi” non è corretta. Il genitivo sassone non si applica ai nomi in quanto tali, ma sempre alle frasi nominali.

Risposta

Non esiste un modo corretto per scrivere questo utilizzando apostrofi per indicare il possessivo. Dovresti dire:

Sono andato a casa di un amico di Bob.

o

Sono andato a casa di Tom, un amico di Bob.

o

Sono andato a casa del fratello di uno degli amici di Bob.

Come in molti casi, puoi determinare la regola portando lesempio allestremo. Nellultimo esempio sopra, come lo scriveresti con gli apostrofi?

Sono andato a casa di “fratello” di un amico di Bob.

Confusione totale! L uno si riferisce allamico o alla casa? Dovrebbero essere case ?

Questo è il motivo per cui dovresti mantenere loggetto del verbo vicino al verbo ed evitare di annidare lapostrofo possessivo.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *