Ho sentito da qualche parte che se desideriamo qualcuno più giovane di noi allora dì “ buona fortuna ” e se desideriamo qualcuno più vecchio di noi , dì “ i migliori “. Non so quanto di questo sia vero. Descrivi per favore la differenza tra le frasi e anche quale usare nei diversi contesti?

Commenti

  • Suona come una distinzione fatta da qualcuno alla disperata ricerca di una regola. Lunica distinzione nelluso che potrei fare è riservare buona fortuna ai casi in cui la persona si sta imbarcando in qualcosa di potenzialmente rischioso esperienza.

Risposta

In quanto madrelingua inglese americano, non so se ci sono molte una differenza. Per lo meno, nessuno mi ha mai chiamato in causa per aver utilizzato nessuno dei due con il gruppo di età inappropriato.

In effetti, sembrano entrambi ellissi della frase Ti auguro buona fortuna , dipende solo da dove hai tagliato la frase.

Ti auguro (tutto il meglio di) fortuna.

Ti auguro tutto il meglio (di fortuna) .

risposta

Tutto il meglio è più un gesto di addio che buona fortuna ; il primo ha unaria di finalità che manca al secondo. Se dici “tutto il meglio” a qualcuno, ci si aspetta che passi una notevole quantità di tempo prima che tu possa incontrarti di nuovo. Buona fortuna non ha una tale implicazione, io credere; se dovessi andare a Las Vegas e scommettere i tuoi risparmi di una vita al tavolo dei dadi con un colpo di 30: 1, potrei dirti da bordo campo “buona fortuna”, anche se mi aspetto prontamente di essere lì a confortarti solo tra un pochi istanti da qui. Dire “tutto il meglio” lì sembrerebbe molto strano, se sapessi che “non ci saremmo separati per un po di tempo.

Commenti

  • I ' non sono nativo ma percepisco anche queste connotazioni, posso anche provare a spiegarle. " Tutti " sembra che succedano molte cose in pochi minuti, il che enfatizza il senso delladdio, come augurare buona fortuna alle persone per tutta la loro vita come se tu non ' non mi aspetto di rivederli mai più. " Il migliore " enfatizza un " strong " fortuna che può accadere con il lancio di un dado, condensando la fortuna nel tempo.

Risposta

Direi che “buona fortuna” si riferirebbe a qualcosa di più specifico, mentre “tutto il meglio” è un generico augurio.

  • Buona fortuna per il nuovo lavoro
  • Buona fortuna con y i nostri esami
  • Tutto il meglio per il futuro

ecc.

Quindi, se sapessi che qualcuno stava avendo un colloquio di lavoro, potresti dire “Migliore di fortuna per domani! “ma se dicessi” Tutto il meglio “sembrerebbe più che stavi augurando loro ogni bene per molto tempo, quindi potresti dirlo se non sapessi quando (o se) stavi per vederli di nuovo. È più unespressione che speri che vada tutto bene nella loro vita.

Ho anche visto “Tutto il meglio” usato come un modo per firmare una mail o una lettera (invece di “Cordiali saluti “o” Cordiali saluti “), sebbene non sia eccessivamente comune. Sarebbe strano usare “best of luck” qui.

Answer

Inglese britannico: “All the best” è usato intercambiabile con “Cordiali saluti” o “Migliori auguri” o anche “Prenditi cura” o “Il meglio per ora” o “Ciao per ora” quando firmi una lettera o une-mail. È più amichevole di “Cordiali saluti” o “Auguri” ma non familiare come “Prenditi cura”.

“Buona fortuna” è completamente diverso e specifico per la necessità di augurare buona fortuna a qualcuno perché stanno facendo qualcosa che comporta un rischio piccolo o grande.

Risposta

Sono un inglese che usa molti termini poco e probabilmente senza pensarci troppo, suppongo. Uso il termine “tutto il meglio” per abbreviare la frase, tutto il meglio per il futuro , dove “buona fortuna” è unaltra cosa del tutto e altrettanto breve.

Risposta

Ho saputo da qualcuno che usiamo il termine tutto il meglio per qualcuno con rispetto e buona fortuna come più freiendly.

Commenti

  • Questa è semplicemente unopinione. Non vedo differenze di registro tra i due, almeno come viene usato nellinglese americano.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *