Ho appena visto una parodia del Signore degli Anelli , dove uno dei caratteri dice:

deve essere rigettato nel fuoco da dove è venuto!

Questo mi è sembrato strano, dato che mi aspettavo che dicessero “da dove viene”; ma ora trovo che anche “da dove” sembra verificarsi.

Qualcuno sa se questo è corretto, o se è stato corretto a un certo punto e successivamente è caduto in disgrazia (o viceversa)?

Risposta

Ho svolto alcune ricerche utilizzando il Corpus of Historical American English e dipinge la seguente immagine:

"whence" vs "from whence"

da dove ” vs ” da cui “

(asse X: anno, Y asse: incidenze per milione di parole)

Questo mostra che da dove è stato costantemente utilizzato fino al 1810 (questo è quanto lontano va il Corpus ). Infatti, come dice il post di World Wide Words già collegato da Shaun:

E anche un breve sguardo alle fonti storiche mostra che da dove è stato comune dal XIII secolo . È stato usato da Shakespeare, Defoe (in apertura di Robinson Crusoe : “Ha ottenuto una buona tenuta di merce, e lasciando il suo mestiere, ha vissuto in seguito a York; da dove aveva sposato mia madre “), Smollett, Dickens (in A Christmas Carol :” Cominciò a pensare che la fonte e il segreto di questa luce spettrale potessero essere nella stanza adiacente, da dove, dopo averla tracciata, sembrava brillare “), Dryden, Gibbon, Twain (in Innocents Abroad :” Ha viaggiato tuttintorno, finché alla fine è arrivato al luogo da cui era partito “), e Trollope, e appare 27 volte nella Bibbia di Re Giacomo (incluso il Salmo 121: “Alzerò gli occhi verso le colline, da dove viene il mio aiuto”).

Enfasi aggiunta. (La Bibbia di Re Giacomo fu completata nel 1611).

Come puoi vedere dal grafico sopra, da dove è in costante declino; tuttavia, così è da dove tutto da solo, quindi il grafico non è molto utile. Quello che vogliamo veramente è il rapporto :

Grafico rapporto

I valori sullasse Y in questo grafico ti dicono quante volte più spesso da dove è stato utilizzato senza da piuttosto che con. Quindi, intorno al 1920, da dove da solo era circa 10 volte più popolare di da dove ; oggigiorno, in media, ogni secondo di da cui è preceduto da un da , secondo il Corpus.

In altre parole, da dove è stato effettivamente guadagnando popolarità “relativa” dal 1920.

Commenti

  • Grazie per il collegamento, non avevo sentito parlare del COCA. La tua conclusione finale sembra coincide con losservazione di Quinion secondo cui “da dove” è diventato idiomatico. Avrei senso che, poiché sempre meno persone usano ” donde ” , meno persone sapranno che sono io aning, e largomento tautologico (come alluso da Elendil) non si applicherà più.
  • Risposta brillante, in particolare i grafici! Ti dispiace se ti chiedo come / dove le hai fatte? O dovrei dire ” da dove ” sono venuti …? (No, probabilmente non avrei dovuto ‘ t :))
  • @Coldblackice Ho fornito i dati COHA a Google Spreadsheets, ho utilizzato la sua funzione di creazione di grafici e infine ho creato alcuni regolazioni in GIMP (ritaglio e trasparenza). Oggigiorno potresti anche utilizzare Google Ngrams .
  • (scusa per aver superato una vecchia domanda) Anche se non ‘ Non importa affatto, non è ‘ laumento relativo della popolarità forse dovuto al fatto che le persone non capiscono bene il punto di ‘ da dove viene ‘ o cosa significa esattamente? ‘ lho sempre visto come lequivalente del tedesco ‘ s ‘ woher ‘ e come tale, ‘ da dove ‘ lo rende effettivamente ridondante.

Risposta

Sembra che ci sia sempre stato qualche dubbio su da dove rispetto a da dove . La prima edizione dei Salmi di Wycliff (1382) contiene:

Ho reindirizzato il vp myn e inen ai montiyne; whennys verrà aiutato da me.

Ma ledizione di 1388 ha:

Reiside myn iyen to gli hillis; fro whannus aiuta schal a venire da me.

Posso immaginare che i grammatici del XIV secolo abbiano lo stesso argomento che abbiamo adesso: “No! Non puoi dire, da whannus : yt lakketh gramer! “

Rispondi

Entrambi” da dove “e” da dove “sono comunemente usati.

Laggiunta di” da “è unaggiunta più recente (” da dove “viene registrata per la prima volta intorno al 1300,” da dove viene da “1568) ma sembra essere altrettanto comune. Potrebbe sembrare un po tautologico dato che la maggior parte dei dizionari elenca “da dove” significa “da quale luogo”, ma è una di quelle frasi che è stata usata per così tanto tempo da essere diventata standard.

Commenti

  • “Più recente” … Solo, oh, quasi 500 anni fa. 😀 Ma hai ragione – come dice Quinion: “Objectors to da cui hanno supporto nella logica, ma la logica non è molto presente nelle costruzioni inglesi, specialmente nei modi di dire “.
  • Hehe … in effetti. Per essere onesti, cè uninterruzione generale nelluso fino al XVIII secolo.

Risposta

È tecnicamente ridondante dire da dove , sinc e da dove significa da dove . Tuttavia, luso più moderno della parola è preceduto dal prefisso da .

È un argomento di acceso dibattito in alcuni circoli.

Commenti

  • Grazie per il collegamento a Michael Quinion; è sempre un piacere leggere le sue intuizioni. Penso che “da dove” mi sia sembrato strano (specialmente in questo contesto) perché Tolkien stesso non usa mai “da” con “da dove”.
  • -1 per affermare che è “tecnicamente errato” su nessun motivo . Come tu e Quinion sottolineate, “da dove” è in qualche modo ridondante e probabilmente illogico. Quindi ci sono molte altre caratteristiche corrette della lingua, ad es. Ho mangiato. Tuttavia, come sottolineano il pezzo di Quinion e le altre risposte di seguito, da dove è stato accettato e spento come uso minoritario per almeno 400 anni, apparendo in (per esempio) la Bibbia di Re Giacomo, e costantemente usata dal XVIII secolo. “Tecnicamente scorretto”? Forse nel 1400, ma certamente non oggi.
  • ” Tecnicamente scorretto ” si riferisce alla ridondanza. Dire ” da dove ” è tecnicamente errato. Il fatto che sia entrato nelluso comune e nellaccettazione non ‘ cambia il fatto che ‘ è tecnicamente ridondante.
  • In effetti, “da dove” è grammaticalmente errato. Ma linglese non è una lingua formalmente specificata; “Da dove” non è sempre esattamente equivalente a “da dove”, e non puoi verificare la correttezza grammaticale sostituendo luno con laltro! Un “maialino”, etimologicamente, significa semplicemente “un piccolo maiale”; tuttavia “un piccolo maialino” non è tautologo, né “un grande maialino” un ossimoro. [segue]
  • Cè un dibattito più ampio in cui si potrebbe entrare qui: prescrittivismo contro descrittivismo, e cosa significa veramente “correttezza grammaticale” e da dove viene. Ma anche adottando un approccio piuttosto prescrittivista, la correttezza grammaticale è molto più complicata del semplice “sostituire nella definizione di una parola e vedere se funziona”. Nei linguaggi logici formali, è così che funziona la correttezza; ma nei linguaggi naturali, le cose sono raramente così logiche.

Risposta

Il NOAD riporta la seguente nota sul uso di da dove e da dove :

USAGE A rigor di termini, da dove significa da che luogo , come da dove sei venuto? Quindi, la preposizione da in da dove sei venuto? è ridondante e il suo utilizzo è considerato errato da alcuni. Luso con da è molto comune, tuttavia, ed è stato utilizzato da scrittori rispettabili sin dal XIV secolo. Ora è ampiamente accettato nellinglese standard.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *