Mi chiedo quale scelta suona più naturale e idiomatica nella mia frase qui sotto e perché?

  • Ho deciso di cambiare il mio stile di vita ………….
  1. da oggi
  2. da oggi in poi
  3. da oggi in poi
  4. da oggi
  5. affermando oggi

Per me, significano tutti esattamente la stessa cosa in questo particolare contesto ,

Commenti

  • Ti sei perso da oggi in poi (senza il ' s '), che è diventato il più comune form in inglese americano oggi. Ma questa è essenzialmente una questione di opinione – sintatticamente / idiomati chiaramente ' sono tutti perfettamente accettabili.
  • Probabilmente direi " dora in poi ".
  • ' vado con 5 (supponendo che lerrore di battitura sia corretto): a partire da oggi. ' potrei anche dire " … a partire da ora " che ha un po più di immediatezza. Tuttavia, nessuno di questi è sbagliato.
  • ' vado con " a partire da oggi ". Esiste ' unintera canzone di Elvis Presley per esemplificare tale utilizzo.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *