Soggetto + oggetto indiretto + diretto oggetto:
“Daglielo.”
Soggetto + oggetto diretto + preposizione + oggetto indiretto:
“Daglielo”
Allo stesso modo, “Dallo a John” va bene. Ma cosa cè di sbagliato in “Give John it” ?
Commenti
- Chi dice che è " sbagliato "?
- Entrambi ' Daglielo ' e ' Daglielo ' mi sembra imbarazzante, ma ' Dai a lui / John il libro ' va bene.
- @Kate Bunting, cosa ' è sbagliato con ' it '? Perché sostituisci ' it ' con " il libro "?
Risposta
È corretto, ma come dice Kate “imbarazzante”.
Il problema sembra essere “end weight”. Le frasi in inglese fluente tendono a mettere strutture più lunghe alla fine.
Dai il libro a John.
Questo segue questo principio. La struttura a due parole “il libro” viene per ultima.
Dallo a John.
Funziona anche, il “più pesante” la frase preposizionale viene posizionata per ultima
Dallo a John.
Il pronome è molto breve e il nome proprio “John” è più pesante. Quindi questo è leggermente imbarazzante. Non sgrammaticato e non difficile da capire, ma la maggior parte delle persone sceglierebbe “Dallo a John”. invece.