Mi sono imbattuto in questa parola in un codice software scritto da qualcun altro. Sapevo cosa significava (in olandese lo chiamiamo voormiddag ), ma non sapevo che la parola esista.

Ho sempre sentito / visto persone riferirsi a mattina e pomeriggio , mai mattina e pomeriggio . È una parola che le persone usano comunemente?

Commenti

  • Forenoon è una parola molto comune usata tra gli Amish e le comunità circostanti.
  • In olandese nessuno usa ” voormiddag ” per quanto ne so. Inoltre ” voormiddag ” significa generalmente 12-14 (fonte: taaladvies.net/ taal / advies / vraag / 878 / voormiddag_namiddag ) mentre la mattina probabilmente indica un periodo prima delle 12:00. Immagino che il significato sia diverso.
  • @ user1043065 ‘ non ero a conoscenza della differenza di significato tra Belgio e Paesi Bassi, collegamento interessante.
  • No. Non ‘ nemmeno sapevo che quella parola esistesse e sono ‘ un madrelingua che è orgoglioso del vocabolario.
  • No, non è comune. ‘ non ho mai detto questa parola in vita mia. Tuttavia, non ti consiglierò di non usarlo. Se lo usi, forse puoi insegnare una nuova parola a un madrelingua e ‘ non cè niente di sbagliato in questo.

Risposta

Mattina è una parola inglese comune, come sai. Forenoon , daltra parte, è così raro che “non sono sicuro che molti madrelingua inglesi possano riconoscere la parola.

Quanto è raro? Per scoprirlo, ho cercato il Corpus of Contemporary American English (COCA) sia per mattina che mattina . Ecco i risultati che ho ottenuto:

 Search term Number of results ------------------------------------------- morning 128954 forenoon 16 

Ciò rende mattina circa ottomila volte più comune del mattino . È lecito dire che dovresti restare fino al mattino ed evitare del tutto la mattina .

Ma aspetta! È possibile che forenoon sia usato solo in dialetti dellinglese diversi dallinglese americano? Per scoprirlo, ho cercato nel Corpus of Global Web-Based English (GloWbE) , che contiene esempi di inglese provenienti da venti paesi. E in nessuno di questi paesi era sostanzialmente più comune che negli Stati Uniti; i numeri in ogni paese erano meno di unoccorrenza per milione di parole. E i pochi risultati che trovo sono per lo più nella narrativa.

Quindi sì, è sicuro di dire: evita la mattina . Utilizza invece morning .

Commenti

  • Hai derubato i miei rappresentanti. Grrr! Comunque +1 per vedere quanto questa risposta è uguale a quello che stavo per postare. 🙂
  • Sì, sei bravo a ottenere informazioni sui risultati di ricerca, come la mia domanda al plurale di polpo.

Risposta

Non è esattamente obsoleto, ma forenoon è come minimo un utilizzo “datato” .. .

inserisci qui la descrizione dellimmagine

Tutti i madrelingua capirebbero la mattina , ma la maggior parte delle persone non userebbe il termine da sola e probabilmente lo noterebbe e lo classificherebbe come un “errore minore” se sentisse un madrelingua che lo utilizza.

Commenti

  • In realtà, non essendo un madrelingua, ho sentito la parola la prima volta.
  • @ Mistu4u: Ma essendo relativamente competente in inglese, non ‘ supponiamo che ‘ avresti qualche problema a capire la parola se lhai trovata per la prima volta usata nel contesto (che molto probabilmente sarebbe se stessi leggendo un testo scritto un secolo o due fa).
  • @ Mistu4u: Penso che dipenda anche dalla letteratura che leggi. Leggo principalmente fantasy e la parola mattina appare di tanto in tanto.
  • @MasterPJ, No, no. Ho assolutamente lasciato la lettura della letteratura inglese 4 anni fa. Ora la mia unica risorsa per usare linglese è parlare con le persone qui intorno ( dove vivo ), postare in SE e chattare qui. Potrebbe essere che ‘ è il motivo per cui non ne ho mai sentito parlare.
  • @FumbleFingers non ho mai sentito parlare di ” forenoon ” ma è davvero chiaro ” (be) Fore ” – ” mezzogiorno ” proprio come ” dopo ” – ” mezzogiorno “.

Risposta

In modo più ampio rispetto alle altre risposte, forenoon è uno dei termini dellora del giorno che è diventato molto meno comunemente usato nellultimo secolo o giù di lì, probabilmente a causa delluso diffuso dellilluminazione artificiale. In passato era comune vedere il giorno diviso in segmenti molto più specifici, ma ora solo i termini in grassetto sono di uso comune per descrivere lora del giorno:

  • alba
  • crepuscolo (mattina)
  • alba
  • mattina
  • mattinata
  • mezzogiorno
  • pomeriggio
  • sera
  • tramonto
  • crepuscolo (sera)
  • crepuscolo
  • night

Come fan di serie Aubrey – Maturin , ambientata nei primi anni del 1800, conosco abbastanza bene il termine nautico “orologio mattutino”, ma “non ricordo di aver mai visto” mattinata “usato in un contesto moderno.

Commenti

  • Tutti questi sono ancora commo In poche parole, però, tranne mattina . E la mattina era, anche nel suo periodo di massimo splendore della metà del 1800, ancora molto meno comune della mattina ; anche al suo apice, mattina era circa 50 volte più comune (secondo una ricerca in COHA ).

Risposta

Sono cresciuto in un caseificio a Dover, PA. La mia famiglia, come la maggior parte delle persone nella regione, è influenzata dai dialetti olandese PA (non olandese come dallOlanda ma olandese anglicizzato tedesco / tedesco).

Non sono sorpreso che non compaia nelle ricerche su Internet perché non so di aver mai scritto la parola ma di averla usata comunemente tra la mia famiglia e altri della regione in conversare regolarmente.

Rispondi

Sono britannico, madrelingua inglese e vivo in Danimarca. Mi piace la parola “mattina” ea volte la uso, soprattutto per iscritto. Non lo considero arcaico, ma posso comunque essere influenzato in questo dal danese, una lingua che parlo ogni giorno e fluentemente. In danese si distingue tra “morgen” (mattina) e “formiddag” (mattina). Diciamo “God morgen!” (Buongiorno!), Ma solo fino alle ore 09.30 o 10.00 circa. Dopodiché, passiamo a “Goddag!” (Buona giornata!).

Ho sempre considerato “mattinata” come una parola molto più usata e preferita in Scozia che in Inghilterra, e ammetto che in generale è molto più usata dagli anziani che dai giovani. “Forenoon” ha un bel suono, credo. 🙂

Risposta

Mattina è una parola comune per indicare lorario tra le 10 e le 12, non credo che sia mattina è una parola adatta per rappresentare le 11 del mattino. Se qualcuno usa la mattina, secondo me suona naturalmente un orario tra le 6:00 e le 10:00. Non so che tempo fa o no i madrelingua hanno evitato questa parola per linfluenza di sms e tutto ..

Commenti

  • Penso che ‘ dovrai eseguire il backup della tua affermazione che ” forenoon ” è comune , poiché io e altri qui lo considereremmo piuttosto insolito nel migliore dei casi e piuttosto raro nel peggiore dei casi. Sono ‘ un madrelingua abbastanza istruito, ma ‘ non sapevo nemmeno che significasse qualcosa di diverso da esattamente lo stesso di ” mattina “. Inoltre, ” morning ” in AmE viene utilizzato quasi tanto per le 11:55 che per le 7:30.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *