Chiusa. Questa domanda è fuori tema . Attualmente non accetta risposte.

Commenti

  • Ciao Kenya, Benvenuto in EL & U, ci aspettiamo che le persone qui includano le ricerche che hanno fatto quando si fa una domanda. Comunicaci se conosci già una parte della risposta.
  • Per ulteriori letture, correlata solo in modo approssimativo: english.stackexchange.com/q/52688/13804

Risposta

Hitch in my gitalong / get-along / giddyup / giddyap / giddy-up (per alcune ortografie alternative) sono espressioni americane associate al gergo del Vecchio West (i territori non organizzati a ovest del fiume Mississippi dal 1803 al 1890) e in particolare al cowboy cattle trail culture of rural Texas.

Hitch ha per molto tempo riferito di fare un movimento a scatti, da cui lOED ha

  1. Un zoppicare, un zoppicare; uninterferenza nel ritmo di un cavallo.

    1664 G. Etherege Comical Revenge i. iii. 9, “Mi impegno al più presto a recuperare un cavallo da un intoppo che ha imparato” d nel suo ritmo. “

Getalong è ovviamente abbastanza derivato da andare daccordo . Al giorno doggi, andare daccordo è più comunemente usato nel senso di coesistere in modo cooperativo o almeno pacificamente, ma qui arrivare nel senso di riuscire ad andare o venire, portare se stessi , che lOED ha dal 1768; Git Along, Little Dogies per esempio. Usare getalong come sostantivo per riferirsi al mezzo (mentale o fisico) per muoversi segue.

Giddyup è una variazione di giddap , che lOED considera una forma colloquiale di alzarsi . Potrei suggerire umilmente, tuttavia, che sia almeno influenzato da gee up ; gee come comando per far muovere un cavallo o un altro animale da tiro in avanti o più velocemente oa destra è attestato nellOED dal 1628, e gee up / gee hup / jee up dal 1734.

Ma quando il combinato intoppo nel mio getalong o intoppo nel mio giddyup sono stati usati per la prima volta è difficile da dire. Avrebbero potuto essere di uso colloquiale in alcune parti del paese dallinizio del XIX secolo, ma non sarebbero stati necessariamente stampati fino a molto tempo dopo. Le ricerche nel Corpus of Historical American English non mostrano tracce di giddap , giddyap o giddyup prima del 1900; Google Libri non riesce a trovare giddap prima del 1867. ( Gee-up si trova in fonti britanniche e americane del XVIII secolo)

Tra chi parlava il dialetto, sarebbe iniziato come una semplice dichiarazione compositiva, ed è possibile che lespressione in quanto espressione sia un artefatto di interesse pubblico nella cultura occidentale dal 1880 in poi – romanzi occidentali e spettacoli del selvaggio West e simili – che raggiunse lapice dopo la chiusura della frontiera nel 1890. Altri termini da cowboy come ruckus e bunko iniziano ad apparire in stampa solo alla fine del XIX secolo. Giddyap e così via potrebbero essere stati introdotti prima come dialetto oculare , che rappresenta giddap con un accento texano . Ma è anche possibile che la formulazione abbia avuto origine nei media di intrattenimento come affettazione. Le ricerche sulla frase esatta in Google Libri forniscono solo risultati molto recenti, dagli anni 90 in poi.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *