“Sento nelle mie ossa “suona naturale? Non ho mai visto o sentito alcun madrelingua usare qualcosa del genere, tranne che nel sottotitolo di un film che ho visto molto tempo fa.

Quali sono altre frasi o modi comuni per affermare qualcosa di simile?

Risposta

“Senti nelle mie ossa” è unaffermazione valida e suona del tutto naturale. Lorigine di questo detto proviene da qualcuno che soffre di atrite, o reumatismi, e quando si avvicina il tempo freddo e umido, sarà in grado di sentire dolore alle ossa. :

Avere unintuizione o intuizione su qualcosa, come in “Sono” sicuro che ci riuscirà, posso sentirlo nelle mie ossa . ” Questa espressione allude allantica nozione che le persone con un osso rotto guarito o con artrite provano dolore osseo prima della pioggia, a causa di un calo della pressione barometrica, e quindi possono prevedere un cambiamento del tempo. [c. 1600]

Risposta

Sì, questa è davvero una frase inglese. “È più probabile che tu dica” Lo sento nelle ossa “, che significa” Me lo dice la mia intuizione “.

Risposta

Per dire qualcosa come “Me lo sento nelle ossa!” significa usare un idioma inglese che significa:

qualcosa che dici quando sei certo che qualcosa è vero o accadrà, anche se non hai prove

Le opzioni potrebbero essere:

  • Ho la sensazione
  • Ho una sensazione viscerale
  • Lo sento

Tutto ciò implica che loratore abbia un sentimento interno che lo porta a credere a qualcosa, indipendentemente dal fatto che ci siano o meno fatti a sostenerlo.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *