Queste frasi sono corrette e intercambiabili?

  • “Quanti minuti mancano a Los Angeles?”
  • “Quanti minuti sono rimasti per arrivare a LA?”

Contesto : lascia “Dico che sono su un autobus che va a Los Angeles e mi chiedo quanti minuti dopo arriveremo a LA.

Commenti

  • Il secondo è grammaticalmente corretto ma molto non idiomatico. Sembra che loratore chieda quanti minuti abbiamo prima di poter partire per LA, come se dovessimo partire per LA nei prossimi 30 minuti.

Risposta

In una situazione in cui un veicolo si sta dirigendo verso LA e il passeggero chiede allautista quanto tempo impiegherà per arrivare in città, il passeggero potrebbe chiedere:

Quanto tempo (ancora) per LA

(Una frase idiomatica e informale)

Quanto tempo ancora / più lontano a LA?

(Unaltra frase idiomatica e informale )

Quanto tempo ci vorrà prima di arrivare / raggiungere LA?

Ancora una volta, una domanda tipica ma non una frase completa!

Quanto tempo ci vorrà prima di raggiungere / arrivare a LA?

Questa volta la domanda viene posta come una frase corretta anche se la maggior parte delle persone è probabile che tu vedi una delle scorciatoie descritte sopra.

Nessuno dei tuoi esempi è idiomatico sebbene entrambi chiariscano che linterlocutore vuole sapere quanto tempo ci vorrà.

È probabile che linterrogante direbbe:

Quanti minuti (ancora) mancano a LA?

o

Quanti minuti ancora per LA?

Nessuna di queste è una frase completa, anche se in genere è così che le persone parlano in queste circostanze.

Pochi direbbero Quanti minuti in più ci vorranno per raggiungere LA? quando Quanto tempo ancora per LA sarà sufficiente?

Commenti

  • Che ne dici di " quanto tempo (ancora) a LA? "
  • È una tipica domanda sotto forma di frase

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *