Scenario: stai chiamando il taxi per venirti a prendere. Il tassista dice che può venire a prenderti presto.

Tu: quanto tempo ti ci vorrà per arrivare qui?

Tassista: Impiegherò circa 20 minuti.

La mia domanda: puoi chiedere invece “Quanto tempo hai prima (puoi) ottenere qui? “. È idiomatico?

Apprezzerei molto condividere altri modi per porre la domanda!

Commenti

  • ' è un po strano per me vedere che hai provato a sostituire quanto tempo con quanto tempo e poi sei arrivato alla tua frase, invece di quanto tempo ti ci vorrà per arrivare qui?
  • A rigor di termini " quanto tempo " richiede qualcosa di tipo / unità " ora ", ad es. " 10 minuti ", " circa 1 ora " ecc. – non " lungo ", " non molto ", " infinitamente ". " per quanto tempo " consente entrambi. Ovviamente colui che chiede non può sapere esattamente se laltra persona vi aderirà, ma generalmente si può indovinare dal contesto. " Per quanto tempo " viene solitamente utilizzato quando non è necessario / richiesto / importante un tempo così specifico. Cmp. " ci vogliono anni " con " ci vogliono molte ore "

Risposta

” Quanto tempo hai a disposizione “è certamente idiomatico, ma di solito è usato nel senso di “Quanto tempo hai a disposizione, che potrei essere in grado di utilizzare con te?”. Quindi non verrebbe utilizzato per il tempo di viaggio (a meno che non si preveda di conversare mentre la persona è in viaggio).

“Quanto tempo ci vorrà prima che tu arrivi qui?” va bene, ma le frasi idiomatiche sono “Quanto tempo ti ci vorrà per arrivare qui?” o “Quanto ci vorrà prima che arrivi qui?”, o forse più naturalmente “Quanto tempo ci vorrà?”

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *