Ho questa frase:
Credo che il lavoro degli adolescenti sia il passo fondamentale affinché ogni bambino possa fare affidamento su se stesso.
È corretto? Dovrei invece dire “se stesso”?
Commenti
- Scriverei " per i bambini fare affidamento su se stessi " o eventualmente rielaborarlo ancora di più e dire qualcosa come " affinché ogni bambino sviluppi lautosufficienza. " Ci sono altri problemi con la frase, giusto per te.
- Per prima cosa, penso che ' sia più forte senza “completamente”. In secondo luogo, “teenager che lavora” non ' suona bene. “Teenage” è la forma aggettivale che modificherebbe “working”, ma ti consiglio di riscrivere quella parte per essere più specifico. Penso che lintera cosa potrebbe essere più chiara scritta così: “Credo che lavorare da adolescente sia fondamentale per lautosufficienza”. Ho rimosso questultimo riferimento ai soggetti ' gioventù, perché, a mio parere, sminuisce il messaggio che crescerà per essere autosufficienti
da adulti. È ' difficile dire cosa sarebbe veramente meglio senza più contesto. - Un suggerimento e la mia interpretazione della tua frase sarebbe: " Credo pienamente che un adolescente che riesce ad andare a scuola e mantenere un lavoro part-time sia un passo importante verso la maturità e lindipendenza.
- @ Mari-LouA Anche la tua frase ha dei problemi. ' stai dicendo che " un adolescente […] è un passaggio importante […] " Il predicato non è daccordo con il soggetto. Potresti riformularlo come: " Credo fermamente che andare a scuola e riuscire a mantenere un lavoro part-time sia un passo importante per un adolescente verso la maturità e lindipendenza. "
Risposta
Questo è un imbarazzo in corso nella lingua inglese. Suona ancora imbarazzante per molti di noi usare la terza persona plurale per indicare una terza persona singolare maschile o femminile. Tuttavia, penso che alla fine verrà adottato, semplicemente perché dire “lui o lei”, “lui o lei”, “se stesso” (preferisco usare il trattino) è ancora più imbarazzante.
Nota che nella frase originale “lui o lei” non è corretto (difficile da notare perché linterruzione di riga si verifica lì). Se stessa è una sola parola.
Risposta
Se stesso è accettabile (senza lo spazio tra lei e self), come se stesso , come discusso in questa discussione molto approfondita dellargomento dalla lingua inglese e Utilizza il sito Stack Exchange.
Come Cerberus ha detto in quella pagina,
Sebbene, in effetti, lui (-) o lei stessa sembri tagliare illegittimamente una parola, questo è come penso che la maggior parte delle persone lo direbbe nel discorso. Il discorso è normalmente di primo piano in questi casi, a meno che ciò non dia risultati chiaramente inaccettabili.
Inoltre, come notato nei commenti, ci sono molti altri problemi con il frase come costruita, ma luso di se stesso va bene.