A. Parlando come presidente, che ha scelto questa squadra e per chi lavora, ecc.

A.1 Lo so “ Per chi lavora “significa che il team scelto lavora per il presidente. Questo uso di “Chi” mi confonde. Come puoi riformulare la frase usando “chi” e quali altri modi potrebbero essere possibili per trasmettere lo stesso significato in modo che io possa capire il significato in espressioni diverse?

B. Questa non è una soluzione disponibile per la maggior parte delle persone per le quali la posta elettronica è diventata una necessità.

B.1 Questa frase significa che per la maggior parte delle persone la posta elettronica è diventata una necessità?

C. Le persone ora voteranno per ciò che viene loro detto, costrette a votare da persone che hanno un potere su di loro.

C.1 Questa frase significa che le persone si dice di votare per certe persone? Non ho capito la seconda parte “Costretto a votare da persone che hanno una presa su di loro”?

  1. Quale altra formulazione può essere utilizzata per trasmettere lo stesso significato di ” Per chi “?

Commenti

  • don ' t si preoccupa molto. Specialmente in negli Stati Uniti, ' who ' sostituisce ' who ' in questi giorni.
  • @MaulikV Ma NON di solito quando il pronome è loggetto di una preposizione! Come in molti dei casi qui.
  • @man_from ah, ma cè il " che " non è ' loggetto di una preposizione con fronte. Lintera frase dopo " con " è una costruzione relativa fusa che non ha antecedenti. Là, lintera clausola è la oggetto della preposizione!
  • @man_from Ah, ma questo ' non è un pronome lativo, ' è interrogativo. Ancora più importante, ' non è loggetto di una preposizione fronteggiata . In altre parole, la preposizione non è ' spostata allinterno della relativa clausola.
  • @MaulikV Prova questo Ngram Uno di chi contro Uno di chi !! Quindi guarda gli esempi per " One of who ". ' vedrai che la maggior parte dei " che " si riferiscono effettivamente al mondo Organizzazione sanitaria. Le altre sono domande incorporate. Quindi hanno la forma " La domanda è chi avrà successo " dove " who " fa parte di una domanda incorporata e non è relativo " who ". Dobbiamo utilizzare " chi " qui!

Risposta

A.1. Per riformulare bene usando “chi”, è necessario sapere un po di più sul rapporto tra il presidente e il team. Le possibilità potrebbero includere: “Parlare come presidente, che ha scelto la squadra e guida la squadra” o “Parlare come presidente, che ha scelto la squadra e agisce in base alle raccomandazioni della squadra” ecc. Più in generale, se si desidera utilizzare “chi” e non “chi” è necessario sapere cosa fa o ottiene dalla squadra il presidente e non solo cosa fa la squadra per il presidente.

B.1. Per me questa frase è ambigua. Potrebbe significare che per la maggior parte delle persone la posta elettronica è diventata una necessità o potrebbe significare che esiste un sottoinsieme di persone per cui la posta elettronica è diventata una necessità e per la maggior parte di quel sottoinsieme la soluzione non è disponibile. Per i primi aggiungerei una virgola: “Questa non è una soluzione disponibile per la maggior parte delle persone, per le quali la posta elettronica è diventata una necessità”. Per questultimo direi “Questa non è una soluzione disponibile per la maggior parte di quelle persone per le quali la posta elettronica è diventata una necessità”.

C.1. Sì, significa che gli viene detto come votare. La frase dopo la virgola rafforza il punto dicendo che le persone (le stesse persone a cui viene detto come votare) sono costrette a votare da persone che hanno un controllo su di loro. Probabilmente questi sono due punti leggermente diversi: sono costretti a votare (invece di restare a casa e non votare) e gli viene detto come votare. Come puoi capire da quello che ho appena scritto, penso che tu possa riformulare per dire “come votare” invece di “per chi votare”. È idiomatico in quanto non significa “detto come segnare il box o tirare la leva della macchina, “ma” ha detto come votare “è comunemente usato per significare” ha detto in che modo / per chi votare “.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *