“OK amico, lo facciamo tutti in modo diverso Non volevo” diss tu. ” ( daum.net )

Leggere una notizia coreana che una cantante ragazza 디스 [dɪs] “unattrice nel suo SNS, mi chiedevo cosa significasse questa parola coreana. Non si trova in nessun dizionario coreano ma in altri siti web e il suo significato è da “ mancanza di rispetto ,” dicono. E “diss” sembra essere molto usato in espressioni inglesi come these . Quello che ora mi piace sapere è che è usato comunemente? Almeno non suscitando antipatia? Consultando i siti web dei coreani, li stanno usando senza essere criticati. È piuttosto se conoscere o meno la parola di moda è importante .

Commenti

  • " Senza disegnare granchi " non è ' unespressione che ' conosco.
  • @snailboat, I ' lho cambiato ' senza è stato trovato un difetto con. '

Risposta

Diss è un termine gergale molto informale, che credo sia derivato dallinglese vernacolare afroamericano. Anche se, in effetti, è labbreviazione di mancanza di rispetto , la definizione di la mancanza di rispetto in questione è non tipica dellinglese tradizionale. Questo verbo transitivo mancanza di rispetto in AAVE non significa semplicemente non mostrare la giusta deferenza per la dignità di un altro: significa essere deliberatamente scortese con qualcuno per esprimere disprezzo per loro.

Potresti ottenere un utilizzo più accurato se invece traduci mentalmente diss come screditare o insulto . Questultima scelta è particolarmente felice, in quanto, come diss , può funzionare sia come verbo transitivo, ad es. Non insultarmi / insultarmi! o come sostantivo, ad es È stato un insulto / insulto?

Alcuni consigli gratuiti: come regola pratica euristica (cioè non sempre, ma un buon modo per scommettere), presumi che ogni volta che un loccidentale bianco parla di tutto ciò che ha a che fare con rispetto, onore, volto o concetti simili – e diss sicuramente si qualifica – lì è un sottotesto che ha a che fare con la razza o la classe. Quindi, sebbene diss non sia un termine offensivo e non sia “difficile da usare grammaticalmente correttamente, può invocare problemi e associazioni indesiderate, se non sai cosa ci stai facendo.

Commenti

  • " Codeswitcher , perché dici che ogni accenno al rispetto, allonore e al volto degli occidentali bianchi ha qualcosa a che fare con la razza o la classe? " " Perché mentre ci sono comunità bianche basate sullonore, sono tutte minoranze allinterno delle loro culture più ampie. Quindi, quando una persona bianca parla di queste cose, ' proviene da una tale cultura. e parlando da un contesto di oppressione, oppure ' oppongono qualcosa o si appropriano del gergo di altre culture '. "
  • -1 Per " supponi ogni volta che un occidentale bianco parla di qualcosa che ha a che fare con rispetto, onore, volto o concetti simili … cè un sottotesto che ha a che fare con la razza o la classe. " Questo è assolutamente non vero. Qualche consiglio gratuito: fare affermazioni del genere è di per sé razzista e generalmente verrà considerato offensivo.
  • Hai ragione, però, che usando termini gergali che possono avere connotazioni non sei ' che non conosci potrebbe metterti nei guai.
  • Non è più razzista notare i modelli di utilizzo della lingua degli occidentali bianchi ' di quanto lo sia notare i modelli che compongono linglese vernacolare afroamericano. Le diverse culture allinterno di un gruppo linguistico usano la lingua in modo diverso e ' è importante essere franchi sul significato sociale di questi usi.
  • Notare uno schema è una cosa . Tuttavia, generalizzare le opinioni su unintera razza è razzismo.Per inciso, nel caso in cui tu non fossi ' consapevole, gli occidentali bianchi parlano abbastanza regolarmente di rispetto in contesti che non hanno assolutamente nulla a che fare con la razza o la classe. Il rispetto è un concetto abbastanza comune a tutte le razze / etnie.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *