Chiusa. Questa domanda è fuori tema . Attualmente non accetta risposte.

Commenti

  • Dove hai sentito questa frase?
  • @KevinWorkman Ovviamente, lha presa da una foto di un tatuaggio. E Mimi, perché qualcuno dovrebbe farsi un tatuaggio che significa arrendersi. Anche se il significato stesso non è chiaro, puoi dedurre che il significato non si arrende mai.
  • @TarynLambert Ovviamente, le informazioni sul tatuaggio sono state aggiunte dopo il mio commento.
  • Dovresti accetta la risposta che ha aiutato di più. Fare clic sul segno di spunta grigio sotto la freccia in basso e dovrebbe diventare verde. ' riceverai anche due punti premio.
  • Lhai preso dalla foto o è il tatuaggio con cui ti sei svegliato dopo una notte di chiacchiere ?

Risposta

È “uno scherzo del tatuaggio.

Due comuni (al punto di essere banali cliché) le frasi sono “non mollare” e “non mollare mai”.

Il tatuaggio le combina per fare uno scherzo, perché la combinazione tecnicamente è un doppia negativa che letteralmente significa” arrenditi sempre “.

Rispondi

It” Non è inglese. Non credo che nessun madrelingua inglese direbbe Non mollare mai .

Molti anglofoni, tuttavia, direbbero Non ” non mollare mai . Non è grammaticale in nessun inglese standard per quanto ne so, ma è grammaticale e comune in molte varietà di inglese non standard.

Alcune persone ti diranno che “significa” rinunciare sempre . Hanno molta autorità dalla loro parte, ma dicono sciocchezze. Quando qualcuno che parla inglese sente qualcuno dire Non mollare mai , può lamentarsene, ma capiscono perfettamente che chi parla significa Non mollare mai , e sostenere che “significhi” qualcosa di diverso da ciò che invariabilmente capiscono è assurdo.

Commenti

  • (1) Potrebbe valere la pena dire che “non arrenderti mai” significa davvero “non mai rinunciare “, che è più enfatico di” non mollare mai “. (2) Non ho mai sentito “Non mollare mai”, ma, data la popolarità di “Me ne frega di meno” e altre sciocchezze, è rischioso ipotizzare che qualsiasi sequenza di Le parole inglesi non verrebbero mai assemblate da un madrelingua inglese.
  • @Scott, ' non è lontanamente parallelo. Me ne frega di meno è sintatticamente una frase inglese grammaticale perfettamente normale. Lunica cosa che lo rende strano è che è spesso usato con un significato direttamente opposto al suo significato apparente. Affermo che Non mollare mai ' t è grammaticalmente deviante, non nel tipo di grammatica che veniva insegnata a scuola, ma nellinnato grammatica che ogni madrelingua conosce senza sapere di saperlo. Potrebbe essere considerato un errore intenzionale, come Tutta la tua base appartiene a noi .

Risposta

Questo tatuaggio era virale: D È stato fatto in Polonia da un tizio, probabilmente un teppista polacco. È una traduzione letterale. Doveva essere un motto significativo, ma sia il ragazzo che il tatuatore non hanno capito lerrore. Abbiamo una doppia negazione in lingua polacca.

Commenti

  • Benvenuto in EL & U. Qual è il significato inteso?

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *