Mi chiedo perché qualcuno dice “Non riesco a capire” invece di dire semplicemente “Non riesco a capire”. Cè qualche differenza specifica tra i due? È corretto dire che le seguenti due frasi sono equivalenti?

Ottima osservazione, ma non riesco a capire comè lesempio in fondo correlati.
Ottima osservazione, ma non riesco a “capire come è correlato lesempio in fondo.

Se non riesci a completare il modulo prima della partenza, potrebbe essere …
Se tu non è possibile “completare il modulo prima della partenza, ciò potrebbe comportare …

Mi chiedo anche se” non riesco a fare qualcosa “sia eq uivalente a “ non riesco” a fare qualcosa “.

Rispondi

“. . . Non riesco a capire. . . “

è unalternativa a” Non capisco “. Il primo potrebbe suonare un po irriverente se detto con un certo tono di voce che comunica” Penso che il tuo esempio faccia schifo! “O” Non sono convinto che il tuo esempio sia correlato “o” Penso che non mi hai dato una ragione sufficiente per pensare che il tuo esempio sia correlato “.

Quando una persona dice “Non posso” non capire “, molto probabilmente significa” Non “capisco”. Forse con ulteriori spiegazioni, arriverà a capire. Non posso potrebbe anche indicare (per inferenza) che è davvero frustrata, con la voce nella sua testa che dice “Non posso”, non posso farlo, io non posso “non farlo, non posso” non farlo! “In altre parole, sente di non poterlo fare.

La tua seconda serie di esempi può essere migliorata, credo , sostituendo fail to e can “t con la parola don” t (o non ). Don “t può essere più neutrale di fallire , e quindi può essere più diplomatico ed educato. Non è meglio dire

“Se non completi il modulo entro le tre, ti verrà data unaltra possibilità di completarlo successivamente “

rispetto a

” Se non riesci a completare il modulo entro le tre, “ti verrà data unaltra possibilità di completarlo più tardi”?

Questultimo esempio potrebbe sembrare un po più critico del primo.

Anche così, la parola don “t può implicare una minaccia:

“Se non pulisci la tua stanza, sei” a terra, giovanotto! “

Can “t , come qualcuno ha sottolineato sopra, implica unincapacità di fare qualcosa, per qualsiasi motivo (ad esempio, conoscenza insufficiente, non abbastanza tempo, handicap fisico o altro).

In un contesto militare, tuttavia, la parola fallire può essere abbastanza appropriata. In quel contesto, la diplomazia e la cortesia probabilmente non hanno importanza!

“Se non riesci a eseguire questo ordine, soldato, ne subirai le conseguenze! “

Quanto alla tua ultima domanda, le due espressioni sono certamente simili, ma possono essere usate in modo abbastanza diverso. Nellesempio militare sopra, un soldato potrebbe non riuscire a fare qualcosa per una ragione non correlata allincapacità, forse per mancanza di volontà. Semplicemente non vuole farlo.

Daltra parte, una persona che “non riesce a fare qualcosa” potrebbe fallire perché non è in grado di farlo, per qualsiasi motivo. Ancora una volta, quella ragione potrebbe essere una formazione insufficiente, abilità insufficienti (che possono o meno essere migliorate con la pratica), o anche una riluttanza di base. Un peccato di commissione, dicono, è fare la cosa sbagliata, mentre un peccato di omissione di non fare la cosa giusta.

Non è insolito per qualcuno convincersi a non fare qualcosa dicendo

“È solo che so che non posso” farlo! “

Questo atteggiamento controproducente è più comune di quanto potresti pensare . Chiedi a tua nonna, ad esempio,

“Nonna, prenderesti in considerazione lidea di procurarci un computer in modo che possiamo scambiarci email?”

A cui dice,

“Oh, non posso” occuparmi dei computer! Cosa cè che non va con il telefono?”

Commenti

  • Ma perché ” fail ” è tradotto nella maggior parte dei dizionari come ” non riuscire a raggiungere un ‘ obiettivo ” o ” trascura di fare qualcosa “, i sensi che hanno qualcosa in più di ” non “? ( google.de/… ). Quindi, pensi che ” Alan non abbia intenzione di informarci che ” significa ” Alan non intende informarci ” nella mia domanda qui: english.stackexchange. it / questions / 404427 / …

Risposta

Non riuscire è più equivalente a don “t .

Non posso implica incapacità di fare qualcosa (ad es. il modulo non è disponibile fino a dopo la partenza), piuttosto che non farlo per qualche altro motivo (ad esempio, si è dimenticato di farlo).

Commenti

  • Ma perché ” fallisce ” è tradotto nella maggior parte dei dizionari come ” non riesce a ottenerne uno ‘ s obiettivo ” o ” trascurare di fare qualcosa “, i sensi che hanno qualcosa di più del semplice ” non “? ( google.de/… ). Quindi, pensi che ” Alan non abbia intenzione di informarci che ” significa ” Alan non intende informarci ” nella mia domanda qui: english.stackexchange.com/questions/404427/…

Risposta

Quando sento questi due detti da un persona, la distinzione che faccio è che ” Fail ” implica che un tentativo onesto è stato avviato con la ragionevole aspettativa che uno non fallirebbe.

mentre ” Can “t ” implica che lazione è giudicata al di là delle capacità della persona dopo aver soppesato la situazione e deciso che non può essere realizzata, probabilmente prima ancora di applicare qualsiasi sforzo.

considerando questo per le tue specifiche affermazioni, è ancora vero sebbene nel tuo esempio stiamo modificando g le circostanze che circondano la realizzazione o il compito di Cognizance o ” comprensione. ”

In un caso indica al compito in quanto irraggiungibile in generale. dove le circostanze sono il fattore limitante (tempo, ambiente o materiali) in cui laltro indica che la persona che parla offre i propri limiti cognitivi come fattore di disparità.

Normalmente quando sento un persona usa la frase,

Non riesco a “non capire, _____

di solito è seguito da un avverbio, come perché, come, cosa e quindi una condizione contraria alla LOGICA che chi parla si aspetta dalla maggior parte delle persone; o il ” Royal They, ” quei dannati decisori, da avere.

Spesso questa è una domanda retorica intesa esclusivamente per evidenziare qualche congegno o condizione con cui loratore non è daccordo.

Non riesco a capire perché Jessica stia ancora uscendo con quel coglione dopo tutte le volte che lha tradita.

Non riesco a capire perché qualcuno metterebbe fette di banana su una pizza ?!

Non sento spesso qualcuno usare Non posso “t in frasi complesse dove significa la stessa cosa di: ” Non sono in grado per ottenere ciò ”

Più spesso in questo caso, sento il motivo specifico, come

Non ho abbastanza tempo. Non ho abbastanza soldi Non ho gli strumenti Sono le 16:00 a Los Angeles.

” Can” t ” sembra indirizzare la colpa del dilemma impraticabile a condizioni che la parte responsabile non dovrebbe ragionevolmente cambiare o superare . Se lincapacità di raggiungere la condizione ha a che fare con fattori esterni, sentiresti solo qualcuno usare la parola ” fail ” se fossero sarcastici sullassunzione di responsabilità.

Il fallimento indica la persona nellaffermazione come il fattore limitante in cui normalmente ci si potrebbe aspettare che i risultati siano qualcosa di diverso dal fallimento; tuttavia, ” non riesco a capire @ s una di quelle frasi che possono essere usate per criticare lintelligenza dellaltra parte, pronunciata con voce altera, forse anche un po oxford accento, è più unaffermazione condiscendente che chiama in causa la validità della persona che ha presentato il concetto assurdo in primo luogo.

” Non riesco a vedere la rilevanza nel tuo argomento, signore. Forse puoi collegare i punti per quelli di noi che hanno difficoltà a seguire il tuo serpeggiante Fili-Bluster. ”

Penso che

non riesca a capire si assume la responsabilità.

can “t Understand lo pone sulla condizione.

spero che aiuti

Quello che non riesco a capire è perché diamine ho passato unora a scriverlo quando questo post è del 2013 …

David Patrone napkindiary

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *