Sono sconcertato dallortografia di “grossolano”. Lho sempre sentito pronunciare come dittongo, e i miei dizionari lo confermano. Ora i miei insegnanti di inglese mi hanno sempre insegnato che mentre una consonante ripetuta in ortografia può indicare diverse cose (che la vocale precedente è breve, o in una forma preterita che laccento è sulla sillaba precedente), la vocale precedente non è mai un dittongo.

In effetti, “gross” è lunica eccezione a questa regola che io conosca.

Perché “gross” è uneccezione e si pronuncia diversamente da “moss”, “floss”, ” loss “,” toss “, ecc.?

Commenti

  • I commenti non sono per discussioni estese; questa conversazione è stata spostata in chat .
  • Linglese è solo una lingua divertente con molte eccezioni. Ad esempio, dai unocchiata a questo video e renditi conto di quante eccezioni ci sono: youtube.com/watch?v=XTjeoQ8gRmQ
  • As un cognome, fa rima con i tuoi altri esempi. Bene, lo ha fatto con un mio amico!
  • questa famosa poesia è anche molto carina per illustrare quanto sia irregolare la pronuncia inglese: youtube.com/watch? v = v1V6Nn6aAmw

Risposta

Attenzione agli insegnanti che ti dicono che qualcosa è “mai” vero in inglese. Le eccezioni abbondano, soprattutto per quanto riguarda la pronuncia.

Forse lesempio migliore è vento , che può essere pronunciato con short i sentito in “win” e con long i sentito in” wide “, a seconda del significato della parola nel suo contesto.

È anche interessante come pinta non rima con lanugine, suggerimento, luccichio o tinta , allo stesso modo in cui lordo non fa rima con boss, loss, lancio o cross .

Per quanto riguarda la o in gross , hai ragione – “non è come short o sentito in” moss “; tuttavia, possiamo sottolineare che è come long o sentito in “most”, anche se non come short o sentito in “cost”.

Se ti imbatti in una parola che “non hai mai visto prima (come phross , ad esempio), non sapresti per certo se fa rima con “gross” o “floss”. Tutto quello che puoi fare è fare unipotesi plausibile.

Commenti

  • Per la cronaca, phross non è ‘ una parola reale.
  • @Andrew: … Tutte le persone di phross conoscono la risposta a questa domanda … 🙂 (Non è una parola comunemente usata. Questo potrebbe cambia ora, ma probabilmente ha vinto ‘ t.)
  • quello che mi piace della tua risposta è che riformuli meglio la mia domanda originale 🙂
  • ‘ non tanto che ci sono ” eccezioni “, più che ci sono molti modelli diversi . Per lOP … linglese non è ‘ in realtà una singola lingua perché ‘ è costruito da tante altre lingue, con un side-order di una proliferazione di dialetti. Aggiungete a ciò diversi spostamenti vocalici e un gruppo di astuti vittoriani che inventano ortografie basate su radici greche / latine e non sul suono effettivo, e tutto diventa un po doloroso!
  • @casualcoder Ho la CAPRA vocale in grossolano se aggettivo o sostantivo. oxforddictionaries e mw sono daccordo con me …

Answer

La pronuncia di gross sembra essere correlato alla pronuncia francese

La parola ” gross ” deriva dallaggettivo francese gros, che si scrive con una doppia S nella sua forma femminile grosse. Ho limpressione che grosse abbia un po ” Eccezionale ” pronuncia già in francese: invece di essere pronunciata con [ɔ], viene spesso pronunciata con [o], che è una violazione del francese ” loi de position “. (Vedi il post # 52, di merquiades (30 aprile 2014) nel seguente thread di riferimento di parole: Vocali simili alla O (RP inglese) . Alcuni accenti francesi moderni hai [ɔ] in grosse (” Combien d “accents en français? Focus sur la France , la Belgique et la Suisse “).) Immagino che la pronuncia francese di grosse con [o] sia correlata alla pronuncia inglese con la vocale GOAT (cioè il fonema vocale trovato nella parola ” goat “, chiamato anche suono ” long o “, trascritto in IPA come / əʊ / per linglese britannico o come / oʊ / o / o / per linglese americano).

Anche se “ho sentito solo la parola pronunciata con la vocale GOAT, sembra che alcuni anglofoni può usare la vocale LOT (o forse la vocale CLOTH, con accenti dove CLOTH = THOUGHT) nella parola gross. Nello specifico, questa pronuncia sembra essere associata alla Scozia. John Wells ha scritto un post sul blog ” una grave violazione? ” che dice che il giornalista inglese Simon Hoggart ha criticato il politico scozzese Gordon Brown per aver presumibilmente usato una pronuncia come / grɒs / (non sono it in grado di trovare qualsiasi campione audio che mi permetta di confermare che questa è una caratteristica della pronuncia di Brown), e troviamo un commento sotto di The Blob5, giugno 2012 alle 14:53, che dice ” Il filo interdentale simile a un filo è una pronuncia comune tra le generazioni più anziane in Scozia. ” Ho anche trovato un altro post, nel thread di WordReference ” scoria: pronuncia “, che dice ” In Scozia, cè una pronuncia prevalente di “gross” in rima con “loss” ” (wandle, Jul 28, 2012 # 10), e questa pronuncia è menzionata in John Walker “s Dizionario di pronuncia critico del 1791:

Questa parola è irregolare per vanità dellimitazione del francese. In Scozia si pronuncia regolarmente questa parola in modo da farla rima con muschio . Anche Pope la fa rima con questa parola.

” Solo luomo sarà preso nel lordo?
” Concedi ma tanti forti mentali quanti muschio. ”

Questo, tuttavia, deve essere considerato come una licenza poetica; poiché il suono è ora irrevocabilmente fissato come contrassegnato, rima con jocose, verbose, & c.

Altre parole come gross ?

Il post sul blog di Wells dice che gross (e parole correlate come engross ) sono le uniche parole scritte con ” oss ” e pronunciato con la vocale GOAT in un tipico accento inglese britannico. Il thread WordReference collegato indica che almeno alcuni di lingua inglese americana apparentemente sono cresciuti pronunciando ” dross ” con la vocale GOAT, ma “s non è chiaro se si tratta di qualcosa di più di un errore di pronuncia sporadico usato da persone che hanno visto la parola per iscritto prima di ascoltarla e hanno indovinato la pronuncia. (Ad esempio, confrontare ” OAR-y ” per ” awry ” e ” MIZZ- uld ” per ” fuorviante “, entrambi attestati come pronunce usate da alcuni madrelingua altoparlanti, ma sicuramente non sono considerati corretti in alcun accento.)

Altre persone hanno sollevato casi di dittonghi prima dei gruppi di consonanti, come pinta ma tecnicamente questi non sono uneccezione a la regola che hai citato, che riguarda una ” repe consonante atta nellortografia “. In ” pint “, nessuna consonante viene ripetuta.

In effetti, ci sono pochissime vere eccezioni a la regola come lhai stabilita.

Parole che finiscono con ” oll ”

Conosco solo una delle principali classi di eccezioni: parole che terminano con ” oll ” come la parola ” sondaggio ” menzionato nella risposta di Astralbee “. Alcuni hanno la vocale LOT (o in molti o tutti gli accenti dellinglese americano, la vocale CLOTH / THOUGHT), come doll , ma molti hanno la vocale GOAT, come roll, scroll, troll, walk, poll, toll, droll.

Ma anche queste parole potrebbero non essere necessariamente eccezioni , perché non tutti i parlanti pronunciano la vocale GOAT come dittongo di chiusura in questo contesto. Alcuni oratori, come me, hanno una realizzazione allofonica della vocale GOAT in questo contesto che suona più vicino a [oɫ] o [oə̯ɫ] che a [oʊɫ] .(Ad esempio, sento una differenza tra la mia pronuncia di lentamente che vorrei trascrivere come [ˈsloʊli], e la mia pronuncia di santo che vorrei trascrivere come [hoɫi ] o [hoə̯ɫi]. Io pronuncio la vocale in parole come scorrere come la vocale nella parola santo , non come la vocale nella parola lentamente. )

In alternativa, in certi accenti, la distinzione tra la vocale GOAT e qualche altro fonema della vocale posteriore può essere ridotta o eliminata da fenomeni come la l-vocalizzazione, o le fusioni di certe vocali che precedono / l / – larticolo di Wikipedia sulle ” modifiche vocali in lingua inglese prima della / l / ” menziona alcune fusioni rilevanti che si verificano per alcuni altoparlanti.

Bassi nel senso ” basso ” (non il pesce)

Unaltra eccezione bizzarra come gross è la parola bass nel senso profondo / basso nella scala musicale ” (la spiegazione è data nella risposta al seguente EL & U domanda: Perché “bass” suona come “base”? ). Non conosco altre eccezioni oltre a queste, fintanto che stiamo parlando della pronuncia di singole lettere vocali piuttosto che digrafi, e limitiamo la discussione alle vocali accentate.

Digrafi vocali prima delle doppie consonanti (non comune)

I digrafi vocalici ricorrono abbastanza raramente prima delle doppie consonanti, ma quando lo fanno non è improbabile che la parola sia pronunciata con un dittongo (se la vocale è accentata): ad esempio la parola sorveglianza ha un suono ” lungo e ” nella seconda sillaba accentata e quando rinascita si pronuncia con laccento sulla seconda sillaba, quella sillaba ha un suono ” lungo e ” (in inglese americano, può essere pronunciato con accento sulla prima, nel qual caso la seconda sillaba ha un suono vocale ridotto).

Vocali non accentate in alcune parole (non vale la pena imparare in via eccezionale)

Vocali in pre-tonica syl iniziale di parola le etichette a volte sono pronunciate come ” long “, anche quando cè una doppia consonante successiva, ma questo non è mai necessario e in alcuni casi io ho limpressione che possa essere persino stigmatizzato (in particolare, credo di aver visto critiche alla pronuncia della parola dissezionare con un ” lungo i ” nella prima sillaba) quindi non consiglierei di provare a imparare queste parole come una classe di eccezioni. Ho solo pensato di menzionarli per completezza. Questo fenomeno può verificarsi con la lettera ” o “, come in ” ufficiale ” o ” e “, come in ” effettivo “. Più comunemente, ” ufficiale ” e ” effettivo ” sono pronunciate con vocali ridotte nelle prime sillabe.

Commenti

  • Anche le doppie L possono avere effetti traballanti dopo la lettera U – confronta pull full bull vs hull mull cull (e dopo A cè ‘ una differenza in should vs fall ), ma ‘ non sono sicuro che qualcuno di questi sia dittonghi.
  • ” Alcuni hanno la vocale LOT (…), come doll, ma molti hanno la vocale GOAT, come roll, scroll, troll, walk, poll, toll, droll. ” Potrei interpretare male questa frase, ma queste parole sembrano non avere la vocale GOAT, almeno per me. Hanno la stessa vocale di ” hull ” per me, che io ‘ m ragionevolmente certo non è la vocale GOAT.
  • @ Potato44: Sembra possibile che alcuni oratori australiani abbiano fuso la vocale GOAT nella vocale STRUT prima di / l / in alcuni contesti. La pagina di discussione per larticolo di Wikipedia ” fonologia inglese australiano ” contiene un post di un oratore di Sydney che sembra dire che ” colt ” e ” cult ” hanno lo stesso suono vocale.
  • Re: ” molti hanno la vocale GOAT, come roll, scroll, troll, walk, poll, toll, droll “: per me (cresciuto in Michigan), parole come ” roll ” e ” role ” e ” soul ” e ” obiettivo ” don ‘ t avere il dittongo completo di ” goat “; la vocale inizia allo stesso modo, ma la L scura sostituisce la W offglide invece di seguirla . È una questione regionale o sto solo interpretando la classificazione ” GOAT ” in modo più rigoroso di quanto previsto?
  • @ruakh: anche per me, la qualità delle vocali nella parola ” goat ” e ” roll ” sono notevolmente diversi. (Ad esempio, ” holy ” e ” lentamente ” non sono una rima esatta per me.) Ma a meno che la vocale non sia fusa con unaltra vocale, questi tipi di varianti sono solitamente considerati allofonici (per confronto, ho anche vocali abbastanza diverse nelle parole ” trap ” e ” fan “, ma nessun contrasto possibile).

Risposta

Hai ragione, la vocale “o” in “ gross “è pronunciato come dittongo oʊ, lo stesso che in” toast “. Non è, per esempio, pronunciato allo stesso modo della “scoria” con ortografia simile.

Tuttavia non è lunico esempio di ciò che precede una consonante ripetuta. “ Sondaggio ” ad esempio.

Commenti

  • Poll è un esempio complicato per me, perché spesso lo pronuncio / pɒl / (come Polly Parrot , non un dittongo). Ma ‘ non ho problemi con, diciamo, roll (che fa rima con un attore ‘ è ruolo , non un gangster ‘ s moll ).
  • @FumbleFingers Sono tutti complicati! Questo è ‘ il punto. E lo stai pronunciando male.
  • LOED elenca le pronunce britanniche e statunitensi separate per sondaggio , Poll (abbreviazione di Polly) e Polly. Le pronunce britanniche e statunitensi suonavano diverse per tutti e tre. Al mio orecchio inesperto, la pronuncia britannica di poll e Poll sembrava diversa. Non sono riuscito ‘ a stabilire se la vocale in British Poll e Polly fosse la stessa. ‘ non ho mai incontrato il nome Poll negli Stati Uniti, ma se lo sapessi e sapessi che è labbreviazione di Polly, ‘ sicuramente pronunciarlo diversamente e poi sondare.
  • ‘ trovo questa conversazione un po confusa. Per il mio orecchio inglese neozelandese, pole, sondaggio e sondaggio sembrano tutti completamente identici, hanno tutti la stessa prima sillaba di Polly e fanno tutti rima con roll, role e moll.
  • @BenM: Sì, sembra essere una fusione che ‘ è caratteristica dellinglese neozelandese rispetto ad altre varietà. Wikipedia dice ” Prima di / l /, le vocali […] / ɒ / e / ɐʉ / ( doll / dɒl / vs dole / dɐʉl /, trascritto da Bauer et al. come / dɒl / e / dɒɯ /) […] possono essere uniti. ”

Risposta

Linglese ha un modello logico di vocali “brevi” e “lunghe” – in questo modello, le “vocali lunghe “a, i, o e u sono considerati una singola” unità “di suono, anche se quando vengono pronunciati sono ovviamente dittonghi.

Il ou in cloud è un dittongo e non avrai argomenti da nessuno su questo. Qualcosa come inchino (come nel tiro con larco) potrebbe non essere considerato un dittongo, poiché la “o” lunga è ciò che viene suonato qui.

Essendo io stesso un madrelingua, non mi ero reso conto che linglese avesse il ” ʊ “suona come parte della” o lunga “fino allo studio dello spagnolo, che è una lingua che non lo fa.

È interessante notare che, per i verbi, le doppie consonanti tendono a rendere breve la vocale precedente . Questo spiega gli schemi quando si aggiungono -ed o -ing ai verbi, che è la tipica situazione in cui si raddoppiano le consonanti.

Penso ciò che sta accadendo con gross è che due s “insieme indicano che il suono s alla fine deve essere sordo. Plurali che terminano con una singola s può avere quel suono espresso (come una “z”) o sordo. La doppia “s” alla fine della parola è sempre sorda.

Commenti

  • Penso che lultima parola della risposta fosse ” sorda “.
  • In realtà, penso che intendesse che lultima parola della prima frase dellultimo paragrafo fosse ” espressa . ”

Risposta

Il suono vocale della o in gross può essere ascoltato in inglese britannico e americano qui: gross

La trascrizione fonetica IPA del suono della o in gross è əʊ in BrE e oʊ in AmE.

Questo suono vocale è chiamato dittongo ma personalmente trovo che possa confondere gli studenti. Penso che sia meglio imparare il suono effettivo prima in parole campione confrontando coppie minime di suoni (bed / bit, about / abate, ecc.).

Ci sono libri là fuori che ti danno il suono usando il sistema IPA e poi danno esempi di parole con quel suono particolare.

Ci sono fondamentalmente otto dittonghi in inglese:

Puoi vederli qui: dittonghi in inglese e lautore fornisce un elenco di parole in cui sono usati. Uno strumento utile.

Le parole in cui sono usate NON sono sempre pronunciate allo stesso modo nellinglese britannico e americano, sebbene questi dittonghi esistano in entrambe le varietà .

Altre parole che hanno il suono əʊ sono: blow, no, grow and phone.

Il suono è quasi sempre scritto come una o tranne in un prestito come il flambeau, dove leau francese è əʊ in inglese. Questo purtroppo non è vero per altri dip hthongs (due vocali come una) in inglese.

Questo può diventare piuttosto complicato poiché il suono di ea in bead è lo stesso di ee in sheep. Pertanto, se si inizia con i suoni e poi si guardano gli elenchi di parole con quei suoni, si può iniziare ad associarli a determinati schemi, di cui non parlerò qui ora.

Risposta

Controllo di un dizionario regex per .*oss$ (cioè tutte le parole la desinenza “–oss” suggerisce che gross è effettivamente lunica eccezione con o .

Tuttavia, guardando .*ass$ si ottengono tre suoni vocalici (per esempio):

  • massa / mæs / è il più comune.
  • erba / ɡrɑːs / (un suono lungo, come veloce ), anche se alcuni accenti avrebbero / græs /
  • bass , / beɪs / nella musica (un suono lungo diverso, chiaramente un dittongo, lo stesso di base ); il pesce è / bæs /.

Quindi la “regola” è chiaramente semplificata

Commenti

  • Sebbene / ɑː / possa essere considerato un suono vocale ” lungo “, non è ‘ un dittongo. Se consideriamo le parole con / ɑː / come eccezioni, parole come pula, giraffa, rigo, ottone, classe, bicchiere, pass sarebbero tutte eccezioni allOP ‘ come risultato della TRAP ~ BATH Split . La vocale ” lunga ” (ma monottongale) / ɔː / compare anche nelle parole con lortografia ” all ” e in inglese americano / ɔ / si trova in alcune parole con lortografia ” oss ” o ” di sconto su ” come risultato della divisione LOT ~ CLOTH.
  • @ sumelic che ‘ è certamente vero, e ho fatto attenzione a descrivere solo un esempio come dittongo. Ci sono ‘ sempre più dettagli di quanto posso o voglio fornire. Chaff mi confonde perché ho la divisione trappola-bagno e chaff a differenza delle altre parole in quella lista condivide una vocale con trap . Ma ‘ è troppo tardi qui per pensarci troppo
  • Ci sono molte variazioni, quindi sembra probabile che ” chaff ” potrebbe essere una delle parole che variano da un parlante allaltro. Non ‘ ho la divisione o molta esposizione agli accenti con esso, quindi stavo andando alla pagina della British Library collegata.
  • @sumelic abbiamo una cosa comune uccello chiamato fringuello (da fringuello). Questa è una parola molto più comune del solo chaff, ed è sempre (in pratica) pronunciata con la vocale TRAP. Quindi, quando la prima sillaba è usata come parola da sola, presumibilmente eredita la pronuncia. Mi chiedo come sia stato pronunciato il materiale di diffusione radar dallequipaggio della RAF degli anni 40

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *