Cè qualche parola per chiamare persone che fingono di essere religiose nel gruppo religioso a cui appartengono? Voglio dire, le persone che hanno perso la loro fede ma non possono più dire di non essere religiose perché le persone si rivolteranno contro di loro?
Ho incontrato diverse persone di quel tipo, quindi ho pensato ” Sarà bello sapere una parola per questo. Qualche aggettivo adatto quindi?
Non sto insinuando nulla qui. Nessuno ha torto. È così che funziona il mondo, purtroppo. La parola falso nel titolo è un po fuori luogo, lo so.
Commenti
- I commenti non sono per discussioni estese ; questa conversazione è stata spostata nella chat .
Risposta
Considera closet ___ , dove ___ sta per la vera religione della persona, altro weltanschauung o alcuni suoi aspetti pertinenti. Utilizza closet (aggettivo) nel senso di:
essere così in privato < un razzista >
Alcuni esempi e suggerimenti per possibili realizzazioni di quanto sopra:
-
Probabilmente un buon compromesso tra copertura, comprensibilità e uso comune¹ è closet atheist , utilizzando atheist :
Una persona che non crede nelle divinità.
Questo funziona ogni volta che la religione rifiutata è teistica (cioè, che include almeno la divinità) e la persona in questione non aderisce segretamente a unaltra religione teistica.
Ecco un esempio di utilizzo con un situazione come quella che descrivi:
-
Probabilmente, la soluzione più generale sarebbe closet apostate , utilizzando apostata :
Una persona che ha rinunciato a una religione o a una fede.
Funziona con qualsiasi religione e convinzioni reali rifiutate, anche se è stato rifiutato solo un sapore specifico di una religione . Tuttavia, non è molto comune¹ e probabilmente è meno comprensibile.
-
Molto comunemente¹ utilizzato è closet [religion] , ad es. closet christian, closet muslim, closet pastafarian,… Tuttavia questo funziona solo se la persona in questione segue il rispettiva religione specifica in segreto.
-
Armadio irreligioso o closet non-Religious hanno il vantaggio di essere probabilmente compresi e anche funzionano nel caso in cui la religione rifiutata non sia teistica.
Nessuno di questi cattura esplicitamente che la persona in questione abbia mai creduto nella religione, ma questo non sembra per essere al centro di ciò che vuoi dire.
¹ Going by Google hits.
Commenti
- Lapostata dellarmadio mi suona (un po ) come un ossimoro. Lapostasia è un atto formale di rinuncia a una fede. Certo, posso immaginare una persona che sia un apostata e mantenga il segreto, ma penso che sia solo una molto piccola percentuale di coloro che sono solo superficialmente devoti (e anche una piccola proposta di veri apostati, che sono un gruppo relativamente piccolo per cominciare, considerando tutte le seccature coinvolte).
- @tomasz: nessuna delle fonti che ho consultato ha affermato che apostata si applica solo a coloro che hanno formalmente rinunciato una religione. Cè una tendenza in questa direzione, ma l closet dovrebbe chiarire che ciò non è inteso.
- Lintera risposta si applica solo in un insieme limitato di circostanze in cui sai quale altra cosa una persona crede davvero. Si tratta di informazioni non sempre disponibili e non di uso comune per la situazione descritta nella domanda. Lutilizzo più comune sarebbe chiamarli nominal ___ o culturale ___ dove inserisci lo spazio vuoto con la cosa che sembrano essere, ma non ‘ credere veramente.
- @Caleb Se non ‘ Non so cosa credono, come fai a sapere che non ‘ credono a qualunque cosa fingano di fare?
- @ jpmc26: Beh, potresti non parlare su una persona specifica, vedi, ad es, la tirata usata come esempio in questa risposta . Non contesto che la limitazione menzionata da Caleb esista (eccetto per apostata che è generale).
Risposta
Sono chiamati pretendenti religiosi o pretendenti cristiani (frequentatori di chiese) se la loro religione è il cristianesimo. Pretender è
una persona che professa convinzioni e opinioni che lui o lei non ha tenere premuto per nascondere i suoi veri sentimenti o motivazioni.
[Vocabulary.com]
Uso effettivo: SEI UN PRETENDENTE CRISTIANO?
Questo messaggio è per tutti i pretendenti in chiesa là fuori – quelli che hanno un aspetto paradisiaco la domenica, ma vivono come un inferno dal lunedì al sabato. Hai un bellaspetto fuori, ma quando Dio guarda le tue viscere – dentro il tuo cuore – è un casino sporco!
Ho brutte notizie per te. Gesù odia le finzioni religiose. Ma ho anche buone notizie. Ama i pretendenti! Ha dato la vita per ipocriti come te e me. Il fine dellessere un pretendente religioso è ammettere che il nostro peccato ci separa da Dio; poi chiedi perdono a Cristo; quindi credere di avere ragione con Dio è la tua unica speranza di cambiamento.
Risposta
Posso parlare solo da una prospettiva cristiana protestante, ma qualcuno che finge di essere cristiano ma chiaramente non fa alcuno sforzo per comportarsi come un cristiano (tranne che andare in chiesa e dire le parole giuste) potrebbe essere chiamato ipocrita .
hypocrite sostantivo [C]
qualcuno che dice di avere particolari convinzioni morali ma si comporta in modo da dimostrare che non sono sincere
Cambridge Dictionary
Naturalmente, il termine ipocrita può essere utilizzato anche in un contesto non religioso.
Si dice che qualcuno che ha poca o nessuna fede, ma va in chiesa e conduce una vita irreprensibile sia un cristiano formale .
Ricorda che la maggior parte dei cristiani ha dei dubbi (così come i membri di altri fedi), e questi dubbi possono essere così gravi che potrebbero chiedersi se sono cristiani. Non biasimerei una persona del genere per aver taciuto mentre si sforzava ancora di partecipare alle funzioni religiose.
Commenti
- Questo non ‘ suona bene: tu stesso dici ” ma chiaramente non fai alcuno sforzo per comportarti come un cristiano ” ma lesempio dellOP ‘ suggerisce invece qualcuno che si sforza di apparire e di comportarsi come un credente (in qualunque religione ‘ stia provando per fondersi). Se devi avvicinarti a questo come cristiano, pensa a quale parola o frase useresti per descrivere i primi cristiani che cercavano di nascondersi dalla persecuzione romana.
- @ 1006a LOP descrive chiaramente qualcuno che finge di essere qualcosa che sono non. Penso che il termine ipocrita copra questo scenario. ‘ proverò a rielaborarlo e renderlo più sfumato.
- Anche se sono daccordo sul fatto che un ipocrita è qualcuno che finge di essere migliore di quello che sono – e che le religioni hanno problemi con tale comportamento, non ‘ per vedere come ” ha perso il loro credo ma non posso dire che non sono religiosi più perché le persone si rivoltano contro di loro ” è coperto da ” chiaramente non fa alcuno sforzo per comportarsi come un cristiano ” – anche se vedo come ” persone che si rivoltano contro di loro ” possano usare il termine ipocrita …
- @KonradRudolph: scettico chiuso potrebbe essere un termine migliore, poiché non tutti gli scettici sono atei. (alcuni potrebbero anche essere distheisti o misoteisti). E correlati: english.stackexchange.com/q/156501/7786
- @Joe La domanda chiede specificamente un termine per le persone che non ‘ credere più in una data religione. Quelle persone sono solitamente atee (o convertite) ma non necessariamente scettiche in senso generale. ” Closet apostate ” potrebbe essere la soluzione migliore se fosse effettivamente in uso.
Risposta
Culturale
Questo è un aggettivo utilizzato per descrivere le persone che fanno la trafila per determinati motivi diversi dalla motivazione prevista, come:
- Amici, famiglia , lo fanno tutti in città, ecc.
- Lo faceva la mamma, lo faceva la nonna, lo faceva la bisnonna
I cristiani culturali, ad esempio, si siedono sui banchi ogni domenica ( o almeno Natale e Pasqua), potrebbero o non potrebbero prestare attenzione, probabilmente credere alle cose fondamentali (ad esempio, cè un Dio e Gesù è suo figlio) ma non mettono in pratica nulla di ciò che affermano di credere, potenzialmente perché non ne so abbastanza per metterlo in pratica.
Commenti
- puoi trovare cristiani di cultura chiamati ” Chreasters ”
- Così chiamati perché vengono in chiesa solo a Natale e Pasqua;)
Risposta
Nominale o Ipocrita
Nominal è usato per significare “solo di nome”, come “nominale cristiano. “Questa parola è usata in altri contesti, ma negli ambienti cristiani, questo è un termine comune.
Wikipedia ha un articolo per questo termine (in particolare la varietà cristiana) che elenca anche altri termini in questo senso.
Ipocrita significa qualcuno che dice una cosa, ma ne fa unaltra. Non praticano ciò che predicano.
La breve definizione di wikipedia : lartificio di una falsa apparenza di virtù o bontà, mentre nasconde carattere o inclinazioni, soprattutto rispetto alle credenze religiose e morali
Risposta
Potresti usare laggettivo “nominale” davanti a qualunque religione o credo. Penso che questo suoni almeno leggermente meno peggiorativo di “fake”, ma riesce comunque a far capire il punto.
Per inciso, il termine Jack Mormon suona come quello che intendi, ma si applica specificamente ai membri della chiesa LDS ( Santi degli Ultimi Giorni ).
Commenti
- Sospetto che ‘ non sia un termine generico ma ampiamente utilizzato, tuttavia ogni fede probabilmente ha il proprio termine per gli aderenti infedeli.
- ” Nominal ” va bene, ma non è eccellente, in quanto non implica fortemente che la persona o le persone descritte nascondono una vera deviazione dalla fede che ancora pretendono di avere. Per me, ” nominal __ ” non ‘ implica necessariamente che ‘ stai nascondendo una mancanza di fede; In genere lo considero nel senso che la loro pratica (se esiste) della loro fede / religione è insufficiente per soddisfare gli standard delloratore ‘.
- Stavo per rispondi a questo. Ho sentito parlare di ‘ nominale [denominazione] ‘ una volta dopo che la chiesa ha cercato
Risposta
Solo in nome , a volte abbreviato CINO , CHINO o XINO se applicato ai cristiani.
Papa Francesco ha usato questa frase il 9 febbraio 2014.
A quanto pare cè anche una canzone intitolata CINO (solo nome cristiano)
Commenti
- Heinlein sullimportanza di sapere quando strofina fango blu in un ‘ ombelico: profmondo.wordpress.com/2012/08/20/…
Risposta
Deconvert ha la parte “religione perdente” di ciò che stai cercando. Non sono riuscito a trovarlo nei soliti dizionari, ma il significato dovrebbe essere evidente agli anglofoni.
Wikizionario definisce “deconversione” come :
La perdita di fede in una data religione e il ritorno a una religione o non religione detenuta in precedenza (tipicamente ateismo, agnosticismo o razionalismo).
(Nota: ho sentito questo usato per descrivere una perdita di fede anche quando la persona è stata cresciuta in chiesa e non aveva “veramente un” in precedenza possedeva “religione).
Potresti combinarlo con” segreto “o” armadio “come da Wrzlprmft” risposta , per descrivere qualcuno come closet deconvert o qualcuno che ha subito una deconversione segreta .
Commenti
- Interessante. Mi piace ma non lho mai sentito prima. Detto questo, penso che se qualcuno lo usasse intorno a me saprei esattamente cosa significa.
- Capisco il ” ritorno a come requisito per una conversione effettiva che si verifica prima. Per qualcuno che è cresciuto nella religione X e poi ha perso la fede in essa, ” deconvert ” non è appropriato perché non è mai stato convertito in il primo posto.
- @Agent_L Questo ‘ è un argomento valido. ‘ non conosco le altre religioni, ma il mio ramo del cristianesimo credeva che tu non fossi ‘ nato per impostazione predefinita e tu ha dovuto accettare attivamente la fede (tramite la preghiera, la confermazione, il battesimo, ecc.). Quindi, anche se fossi cresciuto in chiesa, cera ancora una ” conversione ” o professione di fede pubblica, che fosse o meno personalmente significativo, o semplicemente eseguendo i movimenti previsti. Considero ” deconvert ” appropriato per questo.
- @whrrgarbl You ‘ esatto, ero preoccupato allidea di far parte di una chiesa quando lo stato ” predefinito ” è nato in.
Risposta
Il termine “decaduto” è talvolta usato per indicare che qualcuno era religioso ( o è stato allevato per essere religioso), ma non lo è più. Wikipedia ha un articolo intitolato Lapsed Catholic , ma è applicabile agli ex non cattolici anche
Un cattolico decaduto è un cattolico battezzato non praticante. 1 Una persona simile può ancora identificarsi come cattolica 2 e rimane cattolica secondo il diritto canonico. [3]
Il Merriam-Webster La definizione del dizionario di “lapsed” in relazione a “lapsed Catholic” è “no lon” ger credere o seguire gli insegnamenti di una religione “. [4] Il lapsing non è quindi necessariamente connesso con una mancanza di fede. [5] Tuttavia, Daniel Ford collega lessere un cattolico decaduto con il rifiuto dellinsegnamento cattolico, sia totalmente che essendo un cattolico “à la carte”. [6] Altre fonti associano il termine allabbandono della pratica della religione cattolica piuttosto che al rifiuto della sua dottrina. Così il Cambridge Advanced Learner “s Dictionary definisce” lapsed “, sempre in relazione a” lapsed Catholic “, come” non più coinvolto in unattività o organizzazione “, [7] e lOxford Dictionary parla solo di” non seguire più le regole e pratiche di una religione o dottrina “. [8] Richard John Neuhaus, citando losservazione di GK Chesterton” che un protestante dice tipicamente di essere un buon protestante, mentre un cattolico dice tipicamente di essere un cattivo cattolico. Per molti, essere un cattolico decaduto è solo un altro modo di essere cattolico. [9]
e da Wikizionario :
(di una persona) Cambiato in una condizione o stato meno apprezzato; soprattutto avendo perso la propria fede religiosa.
(umoristico) Per estensione, aver cambiato un credo o unadesione (secolare).
Tuttavia, il il termine “decaduto” non “indica direttamente che” non sono riusciti a indicare che “non sono più un aderente.
Commenti
- I due le definizioni non sono coerenti: Wikipedia afferma chiaramente che si può essere ” scaduto ” pur continuando a credere. Implica anche che qualcuno che mantiene laspetto della religione (ad esempio andando in chiesa) non sia decaduto.
Risposta
Potresti utilizzare “ tartuffe “. “Tartuffe” è il nome di un personaggio di una delle più famose commedie teatrali di Molière.
Secondo wikipedia :
Come risultato dellopera teatrale di Molière, sia il francese che linglese contemporanei usano la parola “tartuffe” per designare un ipocrita che finge apparentemente ed esageratamente virtù, in particolare virtù religiosa .
Commenti
- No, questa è una rappresentazione ingiusta dellOP ‘ s domanda. Una persona che è troppo spaventata o si vergogna di ammettere pubblicamente di non credere più,
... can’t say they’re not religious anymore because people will turn against them?
non è un tartuffe . Possono semplicemente seguire i movimenti, senza essere ostentati.
Rispondi
“ dissembler “: uno che si nasconde sotto una falsa apparenza (ma richiede un contesto religioso per applicare.)
Un termine comune che descrive azioni religiose attive è “pietà”. Quindi “False Piety” è una frase che funziona per questo.
“Hypocrite” è più comune , ma il significato riguarda più le azioni essere in linea con le parole che con le credenze con le parole / azioni.
Risposta
Il termine cristiano domenicale è un termine per un cristiano che finge di essere religioso per i vantaggi, o basato sulla pressione sociale. È un termine piuttosto negativo quando viene usato da persone religiose “reali”, in pratica chiamando fuori le persone che non praticano ciò che predicano.
Uso: “Non voglio vedere nessun cristiano della domenica nel mio congregazione “, ha detto il pastore. “Esci e diffondi la parola di Dio !!”
Risposta
Considera laggettivo I cosiddetti definiti da The Free Dictionary.
Usato per mostrare che pensi che una parola usata per descrivere qualcuno o qualcosa non sia adatta o non sia corretta. (Cambridge)
È stato uno dei suoi cosiddetti amici a fornirgli con le droghe che lo hanno ucciso.
Un altro esempio:
Era un membro delle cosiddette persone religiose.
Risposta
Che ne dici masquerader ?
Dizionari di Oxford:
masquearade : fingere di essere , fingersi, spacciarsi per, impersonare, camuffarsi, simulare, professare di essere
A masquerader è colui che mascherato .
I falsi religiosi non sono diversi dagli altri che si mascherano ade come qualcosa che “non sono, qualunque sia la ragione. Se gli amici di uno sono repubblicani, pro choice o pro LGBT, creazionisti, ecc., Uno potrebbe mascherarsi come uno di loro per evitare conflitti e preservare la “relazione”.