Come dovrebbe essere formulata questa frase?

Per favore, visita anche questa casa.

Visita anche questa casa.

Sembra che la risposta potrebbe dipendono dal contesto reale, tuttavia, in quel caso, a quale contesto appartiene ciascuna di queste frasi?

Commenti

  • Nessuna delle due sembra naturale. Direi " Visita anche questa casa ".
  • A proposito, cosa intendi per " a quale contesto appartiene ciascuna di queste frasi "? Intendi in quale situazione verrebbero utilizzati?
  • sì! questo è ciò che intendevo!

Risposta

Nessuno dei tuoi esempi suona naturale. Aggiungere “do” prima del verbo sembra piuttosto arcaico e formale. Mettere “anche” prima del verbo rende poco chiaro cosa “anche” modifica e divide il verbo da “per favore”, che suona innaturale. Se intendi “visita questa casa oltre a unaltra”, direi, “Per favore visita anche questa casa. ” Daltra parte, se intendi “visita questa casa oltre a farne unaltra attività “, direi,” Inoltre, visita questa casa. “A rigor di termini, tuttavia, una di queste frasi sarebbe corretta in entrambe le situazioni (e la prima suona un po meglio).

Il problema principale con le tue frasi originali (oltre a “do”) era dividere “per favore” e il verbo.

Commenti

  • che ne dici di: visita anche questa casa, o visita anche questa casa?
  • Il primo di questi suona perfettamente naturale. Il secondo probabilmente andrebbe bene nel testo scritto, ma se parlato, " anche " potrebbe essere confuso con " a " o " due ".

Risposta

In primo luogo, la presenza di do costituisce un forte suggerimento che contraddice un presupposto comune. Per favore, visita anche questa casa sarebbe in aggiunta a fare qualcosaltro che non è una visita a domicilio, come la presentazione di documenti per la domanda. Posso immaginarlo in questo contesto:

Mi piacerebbe molto accogliere la tua richiesta per la piena appartenenza alla nostra Fraternità. Tuttavia, è necessario soddisfare determinati requisiti. Per prima cosa, archivia i tuoi documenti nellufficio principale. Quindi, lavora quindici sciarpe colorate. Lasciali sugli alberi intorno alla casa del preside. Per favore, visita anche questa casa al mattino in modo che possiamo valutare il tuo coraggio.

In questo caso, non ti aspetteresti che qualcuno che fa uno scherzo alla casa del preside venga a trovarla la mattina seguente.

Nel secondo caso, sta semplicemente facendo qualcosa in oltre alla visita a casa.

Vieni in ospedale verso mezzogiorno a ritirare le rose. Scegli le tue scarpe dal negozio dietro langolo. Per favore visita anche questa casa mentre torni a casa.

Infine, come dice Luke, se intendi dire che cè unaltra casa da visit, normalmente diresti visita anche questa casa , anziché una delle scelte che hai dato.

Risposta

Per sottolineare un punto sollevato sopra da altri, la parola” anche “suona più naturale accanto al termine che modifica.

Se” questa casa ” è unaltra casa che dovremmo visitare, quindi “anche” dovrebbe essere alla fine. Se la “visita” è qualcosaltro che dovremmo fare a questa casa (il che sembra improbabile), allora la visita appartiene a dove si trova.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *