Qual è il contrario di gratuito come in “gratuito” (quando parliamo di prezzi)?

Possiamo aggiungere non per la negazione, ma sto cercando una sola parola.

Commenti

  • Sia gratuito che addebito hanno molteplici significati e la frase gratuita può avere implicazioni completamente diverse a seconda del contesto! 🙂
  • Correlati: “Pay-for” vs. “for-pay”

Risposta

Una persona, un animale o una cosa non libera potrebbe essere una delle seguenti:

legato / legato, con messa a terra, limitato, prigioniero, schiavo, ammanettato, riservato, occupato, occupato

Esempi:

  • Sei libero? No, sono occupato.
  • Questo posto è gratuito? No, è riservato.
  • La mia gente è ancora ridotta in schiavitù. Vogliamo essere liberi.
  • Alcuni sono gratuiti, ma altri sono ancora prigionieri.
  • Non so quando sarò libero di visitarlo. Sono a terra a tempo indefinito.
  • I nostri fratelli del sud sono liberi fare quello che vogliono, mentre noi nordici siamo vincolati da convenzioni arcaiche e soffocanti.

Ho appena riletto la tua domanda e mi sono reso conto di aver sprecato la mia tempo scrivendo tutte queste risposte, dal momento che sei interessato solo al caso commerciale. Tutto ciò che non è gratuito è semplicemente non gratuito o in vendita . Tuttavia, se non desideri più di una parola, alcune opzioni sono:

fatturabile e addebitabile

Risposta

Pagato

Pagato sarebbe la mia scelta. Sono disponibili servizi gratuiti e servizi a pagamento . (Questi ultimi sono servizi che vengono “pagati”.)

Tuttavia, devi controllare se si adatta al tuo contesto. Non hai menzionato la frase in cui vorresti usarla.

Commenti

  • Nellindustria del software, a volte si vede ” Premium ” come contrario di ” gratuitamente “.

Risposta

Probabilmente il più vicino è un composto di due parole, in vendita .

  • Quello “non è gratuito, quello” è in vendita.

Tuttavia presupporrebbe un contesto commerciale, come gratuito .

Commenti

  • Non tutto ciò che non è gratuito è in vendita 🙂
  • In un contesto commerciale lo è. Dire che qualcosa non è gratuito significa presupporre una transazione commerciale , poiché gratuito è un termine suppletivo per linesistente * senza costi .
  • @JohnLawler – A meno che qualcosa non sia considerato senza prezzo (non in vendita né gratuito, ma non disponibile).
  • La differenza tra gratuito e inestimabile è discusso nella penultima pagina del documento . ‘ vedrò se ‘ non riesco a trovare una versione ricercabile da qualche parte. Spiacenti.

Risposta

Che ne dici di addebitabile – cioè devi pagare se lo desideri.

Rispondi

Ionizzato , ovvero lessere stato dissociato in atomi o molecole caricati elettricamente, è un appropriato antonimo per gratuitamente .

Se stai cercando contrari legati al prezzo , prova costoso , caro , costoso .

Risposta

Forse sorprendentemente, non esiste “una parola generica comune in inglese che significhi” che devi pagare “,” che comporta una commissione “.

Alcune opzioni utilizzate in base alle circostanze:

  • Esistono alcuni composti con pay . Ad esempio, un telefono pubblico è un telefono pubblico da utilizzare a pagamento. Un canale a pagamento è un canale TV per cui paghi.
  • Se il pagamento è ricorrente, è comune utilizzare un composto con abbonamento : servizio di abbonamento , canale di iscrizione .
  • Allo stesso modo, a volte vengono usate altre parole per indicare i mezzi con cui paghi: a consumo accedi al , pay-and-display parcheggio . A un matrimonio, ecc., Un bar in cui devi pagare le tue bevande viene talvolta chiamato cash bar (anche se probabilmente puoi pagare con carta di credito). Un servizio o prodotto premium è un prodotto per il quale paghi un importo superiore alla media in cambio di una struttura “extra” , qualità ecc.
  • Altre opzioni includono addebitabile come un altro poster menzionato, ma questo è generalmente utilizzato per fare riferimento a un servizio .
  • È possibile formare vari composti come basato sulla carica , basato su pagamento , basato su abbonamento , a pagamento ecc., Ancora una volta relativi principalmente a un servizio.

In caso contrario, è comune utilizzare una frase come “addebito di ammissione”, “soggetto a pagamento” ecc.

Se “ti riferisci a un prodotto,” è probabilmente è più comune usare semplicemente una frase come “che deve essere pagato”.

Risposta

Le risposte fornite finora sono ottimi contributi poiché sollevano i vari modi in cui “free” potrebbe essere usato e i diversi contrari per situazioni diverse.

Io no ” So che abbiamo trovato una risposta precisa alla domanda. Una frase di esempio sarebbe davvero utile per mostrare ciò di cui vuoi lopposto. Qualsiasi parola che possa essere usata e interpretata in tanti modi come libera necessita di uno sfondo contestuale se vogliamo capire cosa stai chiedendo.

Se presumo che tu voglia dì il contrario di ad es. “I popcorn sono gratuiti quando acquisti un biglietto”, lopposto sarebbe ad es “I popcorn hanno un costo”, “I popcorn non è “gratuito”, “I popcorn costano $ 10”, “Devi pagare per i popcorn” o, semplicemente, “I popcorn non sono” gratuiti “. La dichiarazione:” Puoi portare il tuo bambino sul volo gratuitamente “sarebbe in opposizione a” Devi pagare per portare il tuo bambino su un aereo “o” Non è gratuito “, o informalmente,” Devi pagare per questo “. Per dire qualcosa non è incluso (se, ad esempio, i popcorn non fossero “gratuiti, anche con il biglietto) si potrebbe dire” I popcorn non sono inclusi nel prezzo del biglietto “.

Mi dispiace che non ti ho dato una parola in particolare come richiesto, ma ho fornito alcuni esempi con i quali puoi efficacemente (e gentilmente) affermare che qualcosa non è gratuito senza dover utilizzare una dichiarazione come “Il prodotto non è privo di carica “. Non cè niente di sbagliato nel cambiare leggermente la scelta delle parole per trasmettere lo stesso sentimento. Se diventiamo troppo fissati sulluso di una frase particolare, ciò può sminuire ciò che finalmente diciamo. Quindi, invece di cercare di trovare un perfetto contrario, fai usa tutte le altre belle parole che abbiamo per farti capire.

Risposta

In termini di prezzo, cost è lopposto di free.

In termini di libertà, ha ridotto in schiavitù è lopposto di free.

Commenti

  • Questo non è corretto. ” Il costo dei libri ” ‘ non ha senso.

Risposta

Daccordo con Jimi sul fatto che il contrario più appropriato per “gratis” è “in vendita”. Ma “acquistato” o “prezzato” potrebbe funzionare come lopposto di “gratuito”. Questo libro è gratuito. Questo libro ha un prezzo. Quel dessert era gratuito. Quel dolce è stato acquistato.

Risposta

Dipende dallutilizzo , Se come Aggettivo , puoi utilizzare il seguente

imprisoned restricted inhibited conventional working expensive 

Se come Verbo , puoi utilizzare quanto segue,

imprison hamper 

Risposta

fee-for-service è il termine che userei.

Commenti

  • Aggiungi una motivazione per la tua risposta.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *