Qual è il modo corretto di usare linfinito dopo il verbo “help”: con o senza “a”?

Ad esempio:

Per favore, aiutami a capirlo.

oppure:

Per favore, aiutami a capirlo.

Commenti

  • Se la domanda fosse stata posta adesso, avrebbe ricevuto molte critiche. non hai consultato il dizionario o così via o così via Non so quale ricerca abbia fatto il PO per porre questa domanda Non cè niente da dire Laiuto è seguito sia dallinfinito che dallinfinito nudo Cè molto rumore su niente.

Risposta

La particella “a” non è sbagliata in questo frase, ma non è necessario. Consiglierei di non usarlo.

La frase “capire” può essere interpretata come un caso speciale dellinfinito; una sorta di futuro infinito o futuro impersonale . In quel contesto, la prima frase significa, essenzialmente, “per favore aiutami a sviluppare una comprensione di questo (in futuro)”. Sebbene ciò possa essere tecnicamente corretto, non aggiunge nulla al significato della frase.

Per aggiungere un po di peso al mio argomento, il COCA elenca 142 voci per “aiutami a capire” contro solo 18 per “aiutami a a capire”. I risultati sono simili per altre costruzioni che coinvolgono “aiutami …” rispetto a “aiutami a …”.

Penso che la confusione derivi dal modo in cui devi usa linfinito in altri casi, ad esempio: “Voglio capire questo”, o “Sto cercando di capire questo”. In questi casi, la particella è una necessità assoluta.

Commenti

  • il ” a ” potrebbe non ESSERE sbagliato ma sicuramente mi sembra sbagliato. ‘ consiglio vivamente di non utilizzarlo con ” help me … “.
  • @Mr. Brillante e nuovo: sono daccordo. Sembra un ostacolo durante la lettura della frase.
  • Mentre in caso di ‘ help ‘ ‘ a ‘ è semplicemente ridondante, con parole negative tende a invertire il significato inteso. ” Ha smesso di fumare ” è ovvio. ” Ha smesso di fumare ” – ha smesso di fare quello che stava facendo e ha iniziato a fumare invece.
  • Questo il problema non è esclusivo del tempo futuro, ma vale anche per il passato e il presente – ” ” mi ha aiutato a capire ” rispetto a ” mi ha aiutato a capire “. È semplicemente una questione se elide il ” con “, cosa che spesso si verifica nelluso dellinfinito. Nessuno dei due è più ” corretto ” dellaltro.
  • Tuttavia, ho sentito ” aiuta a ” sempre più spesso oggigiorno per qualche motivo. Mi sembra sempre molto strano, ma sono venuto qui pensando di ‘ di averlo imparato male. Si è scoperto che tutti gli altri lo stanno usando in modo non ottimale. Fantastico.

Risposta

Aiuto è un verbo speciale in questo modo: il a di solito viene eliminato da un infinito quando si modifica help . Questa forma di infinito è chiamata nudo infinito :

  • Linfinito nudo è usato come verbo principale dopo il verbo ausiliare fittizio fare , o la maggior parte dei verbi ausiliari modali (come volontà, può o dovrebbe ) . Quindi, “I will / do / can / etc. vedi it.”
  • Diversi verbi comuni di percezione, inclusi vedere, guardare, sentire, sentire e percepire, prendono un oggetto diretto e un infinito nudo, dove linfinito nudo indica unazione intrapresa dalloggetto diretto del verbo principale. Quindi, “ho visto / guardato / sentito / eccetera. accade . “(Un significato simile può essere ottenuto usando invece il participio presente:” Ho visto / guardato / sentito / ecc. accade . “La differenza è che il primo implica che la totalità dellevento è stato percepito, mentre il secondo implica quella parte dellavanzamento dellevento è stata percepita.)
  • Allo stesso modo con diversi verbi comuni di autorizzazione o causalità, inclusi fare, dichiarare, lasciare e avere . Quindi, “ho fatto / ho detto / lasciato / fatto fare a lui”. (Tuttavia, make utilizza un infinito nella voce passiva: “Sono stato fatto per fare it. “)
  • Dopo lespressione had better . Quindi, “Faresti meglio a lasciare adesso.”
  • Con il verbo aiuto . Quindi, “Li ha aiutati a a trovarlo .” (Anche luso dellinfinito con il verbo help è comune.)
  • Con la parola why . Quindi, “Perché rivelarlo ?” (Anche luso dellinfinito che segue perché è comune.)
  • Linfinito nudo è la forma del dizionario di un verbo, ed è generalmente la forma di un verbo che riceve una definizione; tuttavia, la definizione stessa utilizza generalmente un a-infinito. Quindi, “La parola” amble “significa” camminare lentamente “.”
  • Il nudo infinito la forma coincide con lattuale forma congiuntiva così come la forma imperativa, ma la maggior parte dei grammatici non considera gli usi del presente congiuntivo o imperativo come usi del nudo infinito.

Commenti

  • Due collegamenti ipertestuali per completare drɱ65 δ ‘ s risposta: −−− bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/grammar/learnit/… −−− englishgrammar.org/bare-infinitive-2
  • Sì; ecco perché ‘ ho scelto la parola di solito . Wikipedia prende nota anche di questo.
  • Questo spiega se ” Lunica cosa che si può fare con una ciambella è mangiarla. ” è corretto rispetto a ” Lunica cosa che si può fare con una ciambella è mangiarla. “?
  • Sì, lo fa. Il collegamento a Wikipedia è stato modificato e la pagina aggiornata, quindi ho ricollegato la pagina correttamente. Ora se fai clic sul link nella mia risposta, verrai alla sezione di Wikipedia aggiornata sugli infiniti nudi. Tra gli esempi, dice ” come espressione predicativa in frasi pseudo-schisi del tipo seguente: Quello che ho fatto è stato legare la corda a il raggio. Quello che dovresti fare è invitarla a cena.
  • ‘ Anche luso dellinfinito con il verbo help è comune. ‘ non convalida ‘ Help è un verbo speciale in questo modo – il to viene solitamente eliminato da un infinito quando modifica la guida. ‘

Risposta

Penso che potresti scoprire che qui cè anche una differenza tra linglese americano e linglese britannico (un campo su cui vale la pena scrivere un libro!). Per esperienza, direi che “help … to” è più diffuso nellinglese britannico e meno comune negli Stati Uniti. Come traduttore britannico (dal tedesco) a volte ho avuto “help to + infinitive” corretto in just ” help + infinitive “degli editori statunitensi.

Commenti

  • Oh, questo ha molto senso ora! Prima di trasferirmi nel Regno Unito, ‘ raramente ho sentito qualcuno usare ” aiuto per ” , ma ora ‘ è ovunque, quindi lo cerco su StackExchange. ‘ è bene sapere che posso continuare a utilizzarlo senza ” a ” .

Risposta

La particella a è ciò che “si chiama Complementizer . Contrassegna il verbo che segue come infinito (in inglese, è necessario perché le forme del verbo infinito inglese sono identiche al presente forme tese – andare, io vado; sedermi, mi siedo , ad eccezione del singolo verbo essere ( io sono, essere ) . Maggiori informazioni sui complementi infiniti qui

To non è una parte del verbo che lo segue, né ancora una parte di tutto ciò che viene prima. È “una particella ; una di quelle paroline fastidiose come il, che , di, a , ecc. che linglese usa per decorare e distinguere le sue costruzioni sintattiche, ora che tutta la sua morfologia “s andato.

Gli infiniti vengono utilizzati in una varietà di modi. Uno di questi è come clausole di complemento; queste sono clausole sostantive che possono funzionare come soggetto o oggetto diretto di un certo numero di verbi. È uno dei modi principali in cui possiamo formare frasi complesse.Questo particolare pezzo – aiutare il figlio a vincere il combattimento – ha una clausola simile a {il figlio vince il combattimento} come oggetto diretto di aiutare .

Come osserva Daniel, help è insolito in quanto “non richiede , anche se non lo proibisce. Entrambi sono grammaticali e non cè differenza di significato; è solo stilistico – ciò significa che alcune persone sentiranno che uno è più formale dellaltro, ma non saranno in grado di concordare su quale.

  • Lho aiutato a vincere il premio.
  • Lho aiutato a vincere il premio.

Persone diverse, in contesti differenti, possono trovare qualche distinzione qui, ma non molto.

Alcuni altri verbi che possono omettere a prima di un complemento di oggetto infinito includono

  • tutti gli ausiliari modali ( vorrà, vorrebbe, potrebbe, potrebbe, può, potrebbe, deve, dovrebbe, deve )
  • andare e vieni in certe costruzioni ( vai da lui assistente, vieni a sederti da me )
  • fai in tutti i suoi usi:
    • fare -supporto fare : Possiedi quella casa?
    • enfatico : lo possiede!
    • attivo fare : Quello che fa è (per) leggere libri.

Commenti

  • Dici ” Questo particolare pezzo – aiutare il figlio a vincere il combattimento – ha come oggetto diretto una clausola simile a {their son wins the fight} di aiutare. ” Significa che laiuto è un verbo ‘ ECM ‘. Tuttavia, dalla conoscenza che avevo dei diversi tipi di verbi, pensavo che il verbo ” help ” fosse un controllo oggetto ” / ” Di-transitivo “. Allora, quale di queste analisi ti sembra corretta: lho aiutato [a vincere il premio]; aiuto come mono-transitivo O ho aiutato [lui] [lui a vincere il premio]; aiuto come di-transitivo?
  • Non ho idea di cosa pensi sia un verbo ‘ ECM ‘, né perché aiutare prendere un complemento infinito lo rende uno. Inoltre, non ho idea di quale conoscenza avessi dei diversi tipi di verbi. Quindi non posso ‘ scegliere tra due analisi sconosciute, mi dispiace. Un indizio è che nessun verbo è mai sempre di un tipo; ci sono sempre eccezioni, modi di dire e costruzioni in cui ‘ ha una funzione diversa. Ciò è particolarmente vero per i verbi leggeri come help .
  • In realtà, ‘ non sono né un linguista né uno studente di grammatica. Sono ‘ solo qualcuno che è un po interessato alla grammatica inglese. Esistono innumerevoli regole ed eccezioni che rendono linglese molto difficile da capire. Ad ogni modo, solo una domanda: può un verbo, ad esempio ” convincere ” con il suo significato ” per persuadere o rendere qualcuno certo ” o qualsiasi altro verbo, segui analisi diverse a seconda del contesto (ad esempio, in alcuni contesti ‘ ECM ‘ e in altri ‘ Object Control ‘)? Grazie.
  • Grazie per il link. È stato davvero utile. Dici ” Lo considererei un caso di B-Equi. ” Quindi, come classificheresti il verbo ‘ help ‘ nella seguente frase: ‘ Lho aiutato a vincere il premio. ‘ o ‘ Lho aiutato a vincere il premio? ‘ A me sembra che agisca come ‘ Alzata B. ‘ cosa ne pensi? Inoltre, potresti farmi un esempio di un verbo che può seguire due diverse analisi (Si-Equi e Si-alzare) a seconda del contesto, cioè, a volte agisce come Si-Equi e altre volte come Si-alzare, a seconda del contesto, ovviamente?
  • Sì, sembra essere B-Raising. Cerca negli esercizi del collegamento esempi di verbi che possono oscillare in entrambe le direzioni. La differenza riguarda i casi in cui loggetto putativo può essere richiesto indipendentemente in entrambe le predizioni, o se ha senso solo in una.

Risposta

La forma semplice del verbo è preceduta dalla particella a nella maggior parte dei casi in cui segue un altro verbo, quindi dovremmo dire, ad esempio, Incoraggiandoti padroneggiare il russo e non * Incoraggiarti a padroneggiare il russo .Dopo il verbo aiutare , tuttavia, a è facoltativo e dopo alcuni altri verbi è addirittura vietato. Non possiamo dire * Farti imparare a padroneggiare il russo e non possiamo dire * Permetterti di padroneggiare il russo *.

La particella to non è affatto parte del verbo. Non solo non è richiesto dopo help , ma non è affatto consentito seguire i verbi modali o make, see, hear e let .

Rispondi

“Ti sto aiutando a padroneggiare lo spagnolo.” è il modo grammaticalmente completo e corretto per scriverlo. Tuttavia, “Ti aiuta a padroneggiare lo spagnolo”. è anche corretto – il a può essere omesso così come viene inteso. Ciò è consentito dalla grammatica.

Risposta

Vengono utilizzate le forme passive, sebbene interrogate da Quirk.

“Sono stato aiutato a pulire” mostra 3 risultati di Google.

“Sono stato aiutato a pulire” mostra 2950 risultati di Google. (alle mie coordinate spazio-temporali)

Ecco come pensavo che sarebbe stato il guasto.

Anche se non ho problemi ad accettare sia “Ho aiutato a pulire” che “Ho aiutato a pulito “come ugualmente grammaticale, sento il pregiudizio a favore (scusa, favore) dellomissione del marcatore infinito come superfluo potrebbe essere ammaccato un po quando i sostenitori del no to cercano di spiegare perché a sembra essere considerato necessario nel passivo.

Commenti

  • Stai dicendo che trovi “Ho aiutato a pulire il casa “grammaticale? Perché di sicuro non è per me. “Ho aiutato lui a pulire la casa” va bene, ma senza loggetto, il da è del tutto impossibile nel mio idioletto. “Sono stato aiutato (a) pulire la casa” è al limite sgrammaticato anche per me, però. Certamente non un fraseggio che nei miei sogni più sfrenati prenderei in considerazione di usare.
  • ‘ Grammaticale ‘ è mal definito . Non avrei alcun problema a usare / accettare in un saggio ‘ Ho aiutato a pulire la casa ‘. ( Uso in inglese Collins Cobuild: ) 2. ‘ help ‘ come verbo intransitivo Puoi anche usare help come verbo intransitivo, seguito da un infinito con o senza per. Se qualcuno aiuta a fare qualcosa o aiuta a farlo, aiuta altre persone a farlo. Il tassista ha aiutato a portare i bagagli in albergo.

Risposta

Entrambi sono corretti, anche se includere a è inutile. Senza di essa, la frase è perfettamente comprensibile.

Di solito si pensa che sia inglese americano (senza “a”) e inglese britannico (con “a”), ma entrambi i paesi li usano in modo intercambiabile, quindi questo il pensiero è falso.

La soluzione migliore è lasciarlo fuori: le tue frasi saranno chiare e più facili da capire. Se lo lasci dentro, la tua frase sarà comunque corretta.

Ci sono casi in cui non puoi “posizionare in ovunque, ad esempio:

Aiutami a scendere dalla scala, per favore.

Commenti

  • Aiutami [[a] scendere] dalla scala.
  • Certo, puoi aggiungere molte parole inutili per rendere la frase il più lunga possibile, in modo da cadere dalla scala prima di aver finito di dirla .
  • Non ci sono parole inutili. ” Aiutami a scendere dalla scala ” è una possibile versione più breve di ” Aiutami a scendere dalla scala “. Il ” per ottenere ” può essere omesso.
  • ‘ in realtà non è del tutto falso che ‘ sia britannico o americano: contare le istanze di ” Aiutaci [verbo] ” rispetto a ” Aiutaci a [verb] ” in BNC e COCA suggerisce che ” a ” viene utilizzato il 53% delle volte in inglese britannico, ma solo il 15% in inglese americano. Quindi, sebbene entrambi i dialetti utilizzino entrambe le forme, esiste un preciso pregiudizio stilistico 🙂

Answer

Il to in to do non è una preposizione, è un indicatore infinito. Segna luso della forma infinita di un verbo.

Con la frase “aiutare [persona] X” dove X è un verbo frase (molto probabilmente unazione), quindi il marcatore infinito può essere rilasciato.

Questo gommone ti aiuta a nuotare

È uguale a

Questo gommone ti aiuta a nuotare

E

Il suo istruttore lo sta aiutando a padroneggiare il russo

È lo stesso di

Il suo istruttore lo sta aiutando a padroneggiare il russo

Risposta

Ricordo di aver letto molto tempo fa (credo in un libro pubblicato dal Reader “s Digest chiamato La parola giusta al momento giusto ) che sia corretto usa aiuto per quando un oggetto inanimato fornisce laiuto e semplicemente aiuto quando una persona sta fornendo laiuto. Non sono affatto sicuro di quanto bene quel consiglio corrisponda al reale utilizzo.

Commenti

  • ” Gli occhiali lo hanno aiutato a leggere la lavagna

vs. ” Gli occhiali lo hanno aiutato a leggere la lavagna ” – oggetto inanimato o no, preferisco ancora la versione senza ” a “.

  • Che ne dici di ” È stato aiutato a leggere la lavagna avendo un nuovo paio di occhiali “? Per inciso, penso che TRiG abbia sbagliato strada con la citazione di RD sopra, e certamente menzionano solo alcune preferenze degli autori ‘, senza che loro stessi le appoggino.
  • Risposta

    Cè una sottile differenza di significato.

    Per favore, aiutami a capire questo

    Significa, letteralmente, “per favore, fatti coinvolgere nel mio processo di comprensione (l “attività di apprendimento” coinvolta nellessere in grado di capire “ – questo).

    Significa “aiutami nel mio viaggio per diventare qualcuno che già capisce” o “è in grado di capire ” qualunque cosa sia).

    Io sono cercando di acquisire “uno stato” di essere in grado di “capire”.

    Per favore, aiutami a capire questo .

    Si concentra maggiormente sull argomento che si desidera venga compreso. Qualunque sia “questo”, nella discussione.

    Significa “per favore aiutami a capire largomento -” cucinare frittelle “o” smussare il marmo “o” sistemare i tulipani “ecc.

    Esempi “ da capire”:

    • “Professore, puoi aiutarmi a capire questo metodo dellequazione trinomiale?” (un processo) “Sì, devi aggiungere a, b, poi c”.
    • al conduttore dellautobus “puoi per favore aiutarmi a capire questo?” – indicando la mappa dellautobus – processo di come usarlo. Quali sono le linee gialle? E cosa rappresentano le linee verdi? “(Processo)” Le linee gialle sono autobus diurni, verdi sono notturni “
    • ” Potete aiutarmi a capire come posso raggiungere la merceria tramite forniture darte e moda, in questo grande magazzino, per favore? (“Aiutami con il mio processo”) “Merceria fino al 1 ° piano, proprio attraverso larte, prendi lascensore fino al 3 ° per la moda”.

    Quindi, la risposta “guiderà il tuo viaggio” o processo. Nel diventare una persona che è in grado di “capire”.

    Esempi “capisci questo ” :

    • Puoi aiutarmi a capire questo ? (Indicando la pastella grumosa dei pancake) beh, metti il latte troppo presto. Avresti dovuto mescolare prima le uova. Ecco perché questo è così grumoso! “(Il focus è su” questo “- il battitore)

    • Puoi aiutarmi a capire questo ? (Indicando il bordo ruvido della smussatura del marmo) “Beh, hai lo scalpello con langolazione sbagliata! Ecco perché questo è tutto grezzo! “(Il focus è su” questo “- il marmo)

    • Puoi aiutarmi a capire questo ? (Indicando i tulipani cadenti) Beh, non hai forato le estremità con uno spillo prima di metterli nel vaso, vero? Ecco perché questo appassimento è accaduto! “Il focus è su” questo “: i tulipani)

    https://medium.com/@english_grammar/how-to-use-preposition-in-english-grammar-on-at-in-of-for-2fdb11e80029] Guarda la definizione di “a”. Sebbene “comprendere” sia un infinito, la parola “a” è ancora presente, con il suo significato di “dirigersi verso” qualcosa.

    Lascia un commento

    Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *