Ho “sentito colleghi nel mio ufficio dire cose come” Voglio che tu tenga la penna su questo “o” Io “terrò la penna su questo “.

La mia sensazione è che significhi essere il principale responsabile. Volevo sapere se questa è una frase in lingua inglese comune e se significa cosa penso che significhi. Ho cercato su Google ma non sono riuscito a trovarci nulla.

Mi trovo nellufficio di Singapore di unazienda americana. Le persone da cui ho sentito parlare sono indiani, malesi e scozzesi. Alcuni utenti mi hanno detto che il Dipartimento di Stato usa questa frase per indicare che mentre stai scrivendo qualcosa, la proprietà intellettuale e le opinioni appartengono al dipartimento di stato. Tenendo la penna in mano, sei solo un disegnatore. Questo è un significato abbastanza diverso da quello in cui sembra che le persone della mia unità lo usino.

Commenti

  • Di che paese si tratta? La frase non mi è familiare, negli Stati Uniti.
  • Bene, ' mi trovo nellufficio di Singapore di un Azienda americana. Le persone da cui ' ho sentito parlare sono indiane, malesi e scozzesi. Alcuni utenti mi hanno detto che il Dipartimento di Stato usa questa frase per indicare che mentre stai scrivendo qualcosa , la proprietà intellettuale e le opinioni appartengono al dipartimento di stato. Tenendo la penna in mano, ' sei solo un disegnatore. Questo è un significato completamente diverso da quello della mia unità sembra usarlo in.
  • Il mio googling suggerisce anche che significa " assumersi la responsabilità "

Risposta

Questo detto deriva dalla citazione seguente: “

Quando scrivi la storia della tua vita, non lasciare che nessun altro tenga la penna .

Ciò che dice la citazione è piuttosto semplice. Per tutta la vita siamo stati influenzati da persone, società, libri, TV, famiglia e così via. Lasciamo che gli altri abbiano molto da dire. Ciò che la citazione sta dicendo è che non importa cosa, non dovremmo fidarci di qualcun altro per prendere decisioni sulla tua vita, perché nel momento in cui lasci che accada, diventa una loro decisione; ma anche se potrebbero desiderare il meglio per te, non ti conoscono tanto quanto tu conosci te stesso. È la tua vita, quindi perché dovresti lasciare che qualcun altro decida cosa è meglio per te?

Quindi nella frase che hai sentito: “Voglio che tu tieni la penna su questo”, presumo che quello che sono dire è che dovresti essere responsabile per questo argomento o argomento, senza che nessuno ti possa influenzare o consigliare, come hai ben intuito.

Spero che questo ti aiuti.

Commenti

  • Benvenuto in ELU e ottima prima risposta! ' ho apportato un leggero miglioramento, fornendo un collegamento per dimostrare che la citazione che hai ' suggerito esiste effettivamente. Su ELU, ove possibile, è bene utilizzare i riferimenti per eseguire il backup delle tue risposte, altrimenti diventano solo la tua opinione piuttosto che una dichiarazione di fatto (che è ciò a cui ' miriamo qui).

Risposta

Lavoro nella pubblica amministrazione del Regno Unito e questa è una frase comune, che significa te sono responsabili del contenuto e della stesura, ma è probabile che commissionino contenuti ad altri.

Risposta

Capisco questa frase a venire dallintermediazione assicurativa. “Sottoscrizione” è un altro termine che proviene da questo settore. Unimpresa di brokeraggio assicurativo può essere autorizzata da unimpresa di assicurazione a stipulare contratti assicurativi che rientrano nei parametri concordati per conto dellimpresa di assicurazione. In passato, ciò avrebbe comportato la firma del contratto per conto della compagnia di assicurazioni.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *