Ho cercato nei dizionari la parola “footloose” e ho trovato molti sensi. Tuttavia devo ammettere che non riesco a capire quale sia più appropriato nel contesto dei testi. In realtà non riesco a trovare nessuna riga che contenga questa parola, come noi:

Ora devo tagliare Loose, footloose

Risposta

Il termine “footloose” significa libero di viaggiare e per estensione libero da responsabilità. Si incontra comunemente nel linguaggio arcaico “sciolto e libero di fantasia” o “libero di viaggiare e non legato da attaccamento romantico”.

Il testo della canzone che “stai citando è … beh, è “il testo di una canzone, il che significa che” non deve avere un senso grammaticale perfetto. Nessuno direbbe la frase “Devo liberarmi, a piedi sciolti” nella conversazione. Il modo migliore per analizzarlo sarebbe qualcosa sulla falsariga di:

Devo liberarmi, devo comportarmi come se fossi libero da responsabilità.

Più avanti nella canzone, ricorre la frase:

Tutti si sciolgono!

Questo è Kenny Loggins che incoraggia tutti ad agire come se non avessero responsabilità; è anche un gioco di parole, dal momento che il film è ambientato in una città dove la danza è vietata per motivi religiosi e il modo in cui il i giovani esprimono la loro ribellione e sfida allautorità ballando.

Risposta

Qui significa che vuole fare qualcosa senza preoccuparsi delle responsabilità o del suo lavoro. . Fare qualcosa senza controllo, sentirsi liberi di fare qualsiasi cosa.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *