Se dico “cè” qualcosa da mangiare, la maggior parte delle analisi Ho visto che sembra implicare che il pronome “there” sia il soggetto grammaticale in frasi esistenziali simili (ma non tutte le frasi con “there + be”, What ' è loggetto di " There is my biscuit! "? E che ne dici di " È rimasto un biscotto "? è una discussione interessante di questo). Capisco anche che “cosa” e “chi” sono largomento grammaticale quando vengono utilizzati per iniziare le domande e che le frasi non possono “avere due soggetti (gli argomenti composti non sono la stessa cosa).
Qualcuno può spiegare per favore cosa mi manca qui?
Commenti
- Cosa e chi non sono necessariamente il soggetto quando viene utilizzato per iniziare le domande. In “Cosa stai facendo?”, Ad esempio, tu è il soggetto e cosa è loggetto diretto. In “Chi sei?”, tu è di nuovo il soggetto, mentre chi è il complemento predicativo del soggetto.
- Oggi ' s inglese standard, le materie grammaticali degli esempi n. 1 e n. 2 sono le parole " presenti " e " Who " rispettivamente. Una tecnica che è spesso utile per determinare loggetto di una proposizione interrogativa principale è guardare alle versioni della proposizione dichiarativa che potrebbero corrispondere a loro: " Cè una mela (per us) per mangiare ", " Tom è alla porta ".
- Un altro test utile è rimettere la parola interrogativa nella sua posizione originale, che corrisponderà alla posizione dellelemento nella versione della clausola dichiarativa che ha sostituito, e che di solito renderà ovvio quale sia la La funzione sintattica della parola interrogativa ' è: " Cè cosa (per noi) da mangiare? ", " Chi cè alla porta? "
- No, Chi ' è al primo posto, cosa ' al secondo. youtube.com/watch?v=kTcRRaXV-fg
- Se puoi fare clic su " modificato X minuti fa " riga in fondo al tuo post, ' vedrai una cronologia delle modifiche apportate. Nella mia modifica originale, avevo copiato i due esempi che avevi nel titolo nel corpo del tuo post. Sembra che avessi frainteso la tua domanda originale e avessi erroneamente aggiunto una frase che non era ' coerente con quello che stavi chiedendo: ho cancellato quella frase. Ma il problema ora è che ' non sono sicuro di quello che sta chiedendo la tua domanda. Forse potresti modificare il tuo post per farcelo sapere e forse anche per aggiungere un altro esempio dai tuoi commenti.
Risposta
Cosa cè da mangiare?
Il soggetto è chiaramente cosa .
Abbastanza recentemente, alcuni linguisti hanno scelto di chiamare lì il soggetto in semplici frasi esistenziali, come questa:
Cè una persona nella stanza.
Ma questo causa problemi, come nel tuo esempio. I motivi principali per cui sembrano voler etichettare lì il soggetto sono che è la prima parola in una semplice frase esistenziale e che, colloquialmente, il singolare è può essere usato anche quando ci sono diverse cose nella stanza:
Ci sono troppe persone nella stanza.
Un altro problema è che risulta in unanalisi completamente diversa di due frasi estremamente simili, sia nella costruzione che nel significato:
Una persona è nella stanza.
Qui tutti concordano sul fatto che una persona è il soggetto.
Cè una persona nella stanza.
Questa è esattamente la stessa frase, entrambi nel significato e nella sintassi, eccetto che è stato aggiunto lavverbio there , che arriva in prima posizione e causa linversione soggetto-verbo, proprio come in (alcune) altre lingue germaniche.
(In inglese, questo accade solo con alcune parole, come there , ma in tedesco e olandese succede con qualsiasi non soggetto in prima posizione: Ich bin heute a Berlino (ordine normale) → Heute bin ich a Berlino. (invertito perché heute è al primo posto).
Perché una persona dovrebbe improvvisamente non essere più il soggetto? Perché il verbo essere dovrebbe mantenere il suo stesso identico significato ma acquisire improvvisamente argomenti completamente diversi? Occams Razor dice di no.
In questa stanza cè una persona oggi.
Con la stessa logica di quei linguisti, il primo costituente di questa frase dovrebbe essere il soggetto, proprio come lì sopra; dopotutto, viene prima, prima del verbo. Sarebbe fonte di confusione analizzare questa frase in modo diverso da cè una persona oggi , poiché hanno chiaramente la stessa struttura. Ma nessuno lo suggerirebbe: tutti sono daccordo che in questa stanza è avverbiale qui e una persona il soggetto.
Inoltre, sembra strano chiamare un non sostantivo come lì un soggetto.
Infine, nelle lingue in cui avverbi e soggetti sono più chiaramente contrassegnati come tali, da affissi e desinenze, lì non è mai considerato il soggetto in frasi simili. Farlo in inglese provocherebbe una frattura tra le analisi della stessa costruzione in lingue diverse. Sia Razor di Occam che coloro che stanno imparando la linguistica sarebbero dispiaciuti di tale inefficienza. Lo stesso vale per confrontare luso della stessa costruzione nellinglese antico e nellinglese moderno.
Lanalisi più semplice è dire che cè è sempre un avverbio in frasi esistenziali, ma che in alcune di queste frasi il verbo può diventare colloquialmente singolare. Ci sono molte altre eccezioni in cui i verbi sembrano avere un numero diverso dai loro soggetti, quindi questo non dovrebbe “essere troppo scioccante.
Invasione e la ricolonizzazione non è un approccio pratico.
La polizia non è stata in grado di fermarli.
Chi cè alla porta?
Chi è chiaramente il soggetto qui. Sostituiscilo con un pronome personale ed è evidente:
È alla porta.
He può essere solo oggetto (complemento).
Commenti
- Re " i linguisti hanno scelto di chiamare il soggetto … ": Penso che tu possa confondere i concetti. Nelle teorie moderne, non esiste ' t necessariamente una singola entità chiamata " soggetto " . Un verbo può avere un argomento da cui trae caratteristiche certamente flessive come singolare / plurale, che tradizionalmente rendono tale argomento il " soggetto " . E sintatticamente, ci sono posizioni strutturali che coincidono con ciò che tradizionalmente concepiamo come " soggetto ". Ma non ' non ha necessariamente senso (o ' t molto utile) identificare una singola entità come " loggetto " di una frase / verbo.
- Dicendo che " cè " è un avverbio è essenzialmente anche un esercizio per " voler identificare la parola come una delle categorie tradizionali ma non avere nessun altro posto dove appiccicarla ".
- @NeilCoffey: Aggiungi il tuo primo commento: sono daccordo con questa visione sfumata. Il mio post non aspirava a un tale livello di sfumature. Aggiungi il tuo secondo commento: ammettiamolo, gli avverbi sono in qualche modo una categoria di riposo. Ma non appartenere a nessuna delle " specifiche " categorie è anche di per sé una proprietà: i ruoli e le posizioni rimanenti forse si sommano a più limitati possibilità rispetto ad alcune delle " specifiche " più ampie, anche se queste ultime sono più coese. In ogni caso, le categorie sono in una certa misura arbitrarie, sono solo strumenti da usare dove sono convenienti e alterate o cambiate altrove.