Perché mentre questa è tecnicamente lortografia corretta per ogni parola, ma come frase non sembra funzionare bene insieme. Manca di simmetria (Hipp ie e Dipp y ) e utilizza la rarissima “bologna” italiana.

Origine: la frase è usata con un delizioso effetto comico in The Lego Movie e citato su wikiquote come “hippie, dippy baloney”.

Considera:

La domanda è: qual è il modo migliore per scrivere “Hippie-Dippie Baloney”?

Commenti

  • Scrivi come preferisci. Molte persone usano lortografia hippy e ancora di più boloney piuttosto che baloney (o il tuo presunto " corretto " bologna ).
  • Hippie-dippie esiste da più tempo di The Lego Movie. Devesserci una sorta di ortografia convenzionale, dovrei pensare. Inoltre, sembra che sia una parola composta piuttosto che qualcosa che si potrebbe pensare di scrivere separatamente, come una ripetizione di frasi come " thingy-dingy ".

Risposta

Il caso di Hippy Dippy Balony: lortografia di hippy con un finale y precede la desinenza ortografica ie :

Una delle prime attestazioni del termine hippy si trova nel “Dictionary of Hip Words and Phrases” incluso nel note di copertina per lalbum comico del 1959 How to Speak Hip , una parodia basata sulla scena fiorente del Greenwich Village.
( https://en.wikipedia.org/wiki/Etymology_of_hippie )

Inoltre è chiaramente un aggettivo. Hippy è anche un aggettivo valido in ogni dizionario che ho controllato, che significa “avere i fianchi grandi”. Inoltre, la parola hippy nella frase è chiaramente un aggettivo.

“Balony” è il modo migliore per scrivere baloney / bologna perché scriverlo correttamente sarebbe come sillabare ” OK “come” okae “.

Commenti

  • Inoltre " Hipp y " è piacevolmente simile a " Gyps y ". en.wikipedia.org/wiki/…
  • Purtroppo non posso contrassegnare questa risposta come la risposta per via del suo trattamento di " balony " / baloney / bologna. Confronta baloney con balony . (Che strano che boloney vada bene ma non balony / bolony.)

Risposta

Nelluscita del DVD Warner Home Video, i sottotitoli in inglese lo riproducono

hippie-dippie baloney

(Ma forse i sottotitoli non rappresentano lortografia prevista o scritta da uno script.)

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *