Alcune fonti menzionano un genitivo singolare alius , ma ho anche “visto aliae . E io non ricordo di aver visto un dativo singolare ali , ma nemmeno alio . Penso che esistano diverse forme, incluse anche forme suppletive come alterius . Quale sarebbe lo standard per Cicero?

Commenti

  • @quid Ho rifiutato la tua modifica per errore, mi scuso. Se vuoi suggerirlo di nuovo, lo accetterò.

Risposta

Lateinische Grammatik (Leumann, Hofman e Szantyr 1977) sostiene che

Im Genetiv ist -īus die Standardform der Endung , sie gilt für Plautus und für die klassische Prosa verbindlich . In metrischen Texten bestehen zwei Nebenformen “(Para 376B2a, p. 479) [enfasi mia – Alex B.]

Aggiungono anche che” Einigermassen häufig sind nur gen. -i und dat. fem. -ae “(p. 480). Ammettono che le prove sono traballanti, cfr. “manche Zeugnisse sind unsicher.”

Altre forme

Prosa

Varro, De Lingua Latina 9.62 alii generis

Poesia

Plautus, Cap. 306: qui imperare insueram, nunc alterius imperio obsequor. [GEN]

Plauto, Bacch. 462: erum ingenium plus triginta annis maiust quam alteri . [DAT]

Qui “uno screenshot della VECCHIA voce.

inserisci qui la descrizione dellimmagine

Si noti che i VECCHI lessicografi menzionano che alterius è talvolta usato al posto di alius.GEN.SG Per esempi / informazioni più chiari, dobbiamo cercarli in TLL.

Risposta

Bennett restituisce gen. alterius , dat. aliī . Allen e Greenough elencano alius tra gli aggettivi che “hanno il Genitivo Singolare in -īus e il Dativo in -ī in tutti i sessi”, implicando alīus, aliī , ma aggiungi nelle note che “Invece di alīus , alterīus è comunemente usato” e che “Le forme genitive e dative regolari (come in bonus ) si trovano talvolta in alcune di queste parole: as, genitivo e dativo femminile, aliae ; dativo maschile, aliō “. Queste possibilità presumibilmente riflettono luso ciceroniano e classico generale; è difficile verificarlo con una ricerca, però, perché tutte le varianti sono ambigue con altre forme di casi.

Commenti

  • Bennett (di Cornell) osserva infatti che [alterius] " è praticamente sempre usato al suo posto di ' alius ' nel genitivo ". Nel Regno Unito la nostra grammatica standard è quella di Kennedy, che fornisce solo ' alius '. Rigorosamente, alter (ius) si riferisce esclusivamente a uno dei due e la sua sostituzione per alius è tecnicamente analfabeta: tuttavia, questo è spesso scusato sulla base del fatto che il nominativo alius è spesso, se non elegante, usato dove uno stilista opterebbe per alter. Gli usi alternativi raramente causano confusione.
  • @TomCotton, " tecnicamente analfabeta " credo sia un po duro. .. È ' un uso standard in Cicero, ad esempio, e non vorrei ' chiamarlo analfabeta.
  • sì, sono daccordo, sebbene ' tecnicamente ' avesse lo scopo di scagionare il (presunto?) analfabetismo. Questo è il genere di cose che accadono nelluso quotidiano ed è a malapena da condannare.

Risposta

Gildersleeve and Lodge, §76.r1 : The Gen. alīus è molto raro e, in quanto possessivo, il suo posto è solitamente preso da alienus .

§76.r2: … di solito crea il Dat. Cantare. in … Alī si trova allinizio del latino per aliī.

Commenti

  • Benvenuto! Mi ' mi sono preso la libertà di creare un collegamento a unedizione online di questa grammatica. Grazie per questa risposta!
  • Avrei dovuto rendermi conto che ce nera uno in giro – grazie per il miglioramento!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *