Qual è il migliore traduzione spagnola dellidioma inglese “to play favourites” (come favorire le persone in un gruppo invece di trattare tutti allo stesso modo)?

Answer

Per i bambini usiamo “Consentido” che significa il tuo preferito.

In generale, usa “Preferido” come Laura ha affermato che lo slang messicano è “Enchufado”

Commenti

  • Penso che la tua risposta si riferisca a " favorite ", ma io non ' Per vedere chiaramente come si relaziona allidioma della domanda originale " per riprodurre i preferiti ".
  • Si dice tradizionalmente che il tuo " Consentido (a) " sia il tuo bambino preferito perché gli lasci scappare con la roba. E " prferido " è una persona che ronza a cui dai tutti i lavori facili quando hai una scelta.
  • Penso che queste due parole abbiano un potenziale e io ' ho votato. Tuttavia, ' rielaborerò le due idee in una risposta separata, per una maggiore precisione. (Si spera.)

Risposta

Direi

favoritismo , favoritismos .

Ecco la definizione data in DRAE:

favoritismo .

(De favorito).

  1. m. Preferencia dada al favour sobre el mérito o la equidad, specialmente cuando aquella è abituale o predominante.

Commenti

  • Meno formale " Estar enchufado " o " tener enchufe ".
  • @Laura: potrebbe essere un regionalismo, dove lhai sentito ? Non ' significa questo in Argentina.
  • @Petruza Mi dispiace, ' m dalla Spagna.
  • Scusa per la modifica: mi sono confuso con il commento di @Laura

Risposta

La mia risposta si concentrerà sui verbi .

Se non ti dispiace suonare un po come una traduzione predefinita di un articolo, puoi usare “jugar favoritos”.

Nella conversazione, i modi più comuni per affrontare questo problema sono:

consentir ( Collins : to spoil)

Mi mamá le consentía a mi hermano, pero era muy estricta conmigo. | Mia madre ha viziato mio fratello ma è stata molto severa con me.

tener preferencia ( Collins : tiene una clara preferencia por la hija mayor | he ha una chiara preferenza per la sua figlia maggiore / sua figlia maggiore è la sua chiara preferita)

Mi mamá tenia preferencia por mi hermano.

Rispondi

Per riprodurre i preferiti -> Aggiungi un favorito -> Altri jugados

È il preferito dellinsegnante -> Es el enchufado de la maestra

Commenti

  • Non ' capisco " m á s jugados.
  • @walen – Credo che tu abbia capito " m á s jugados " perché avevi la certezza di fare una modifica: puoi aiutarmi a capire cosa intendeva lautore con quella parte?

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *