Nel seguente estratto
prominenti assenti dallevento oltre a Punia, erano la giocatrice di cricket Ravindra Jadeja, lo shot-putter medaglia doro ai Giochi Asiatici Tejinder Pal Singh Toor e il quartermiler vincitore dellargento Mohammed Anas, tutti che sono stati scelti per il premio Arjuna questanno.
Penso che invece di who , che deve essere utilizzato. Perché non ho mai visto who in queste frasi.
Fonte: Lindù
Commenti
- ' è più probabile per ascoltare questo a) [SUBJECT], che sono stati tutti scelti per il premio Arjuna questanno.
- Quando si cita una frase, SI PREGA di includere lINTERO frase.
- Nellinglese britannico questa è una delle rare situazioni in cui " which " è ancora comunemente usato. (Linglese americano sembra usarlo più spesso). Ma puoi evitare la domanda utilizzando " tutti ".
Risposta
Hai ragione
Dovrebbe essere “chi”.
✔️ Sì: Tutti erano scelto per il premio Arjuna questanno.
È chi a causa della parola “di”. (Si comporta come un oggetto, non come un soggetto. I termini tecnici sono “caso oggettivo e soggettivo”.) (Vedi qui ( 1 ) e ( 2 ))
Dovresti dire “tutto lui”, non “tutto lui”, quindi chi ha ragione .
Ma chi sta scomparendo da alcuni contesti
In inglese parlato, non sentirai chi troppo spesso, ma rimane “corretto”.
Chi rimane importante nella scrittura aziendale, nella scrittura tecnica e nei contesti formali.
Molti anglofoni non conoscono la differenza tra chi e chi. In alcuni luoghi, non importa, perché usare chi quando dovresti usare chi è così comune che non è nemmeno considerato un grosso errore. – Lawless English
Qui si discute molto anche su ELL .
Commenti
- LOP citato erroneamente, ho anche pensato che lesempio suonasse brusco e strano finché non ho guardato la fonte. Ho incluso lo snippet pertinente.
- Adatterò la risposta per compensare. Grazie!
Risposta
Hai ragione, dovrebbe essere “chi”.
Secondo le regole tradizionali, “chi” è usato per i soggetti e “chi” per gli oggetti. “Chi ha posto la domanda?” “Chi” è il soggetto, la persona che compie lazione, quindi è corretto. “Hai chiesto chi?” “Chi” è loggetto, la persona che riceve lazione, quindi è corretto.
La parola “di” è una preposizione, quindi ciò che segue è loggetto della preposizione.
Lesempio che fornisci potrebbe creare un po di confusione perché “chi” suona come se fosse “il soggetto. Se dicessi” Queste sono le persone che sono state scelte per il premio Arjuna “,” chi “avrebbe ragione, perché “chi” è il soggetto. Ma quando dici “tutti coloro che sono stati scelti”, il soggetto è “tutti”, non “chi” o “chi”. “Chi” è loggetto della preposizione “di”.
Nota che nellinglese moderno abbiamo pochi casi in cui usiamo diverse forme di una parola per soggetto contro oggetto, per lo più solo pronomi: chi contro chi, lui contro lui, ecc. Questo è diverso da alcune altre lingue dove ci sono sono normalmente finali diversi per quasi tutti i nomi. Così tanti anglofoni stanno diventando sciatti su chi contro chi. Sentirai spesso persone dire cose come “Lhai dato a chi?” quando tecnicamente dovrebbe essere “a chi”. Se segui il principio che qualunque cosa la maggior parte delle persone dice e scrive è corretta per definizione, allora “chi” è obsoleto o quasi obsoleto.
Commenti
- Lerrore qui è analogo a un altro che occasionalmente vedo: “largomento di questi libri sono”, prendendo il numero dellultimo nome nella frase come il numero della frase nel suo insieme.
- @AntonSherwood Sì, unidea simile. Il tuo esempio è un errore molto comune, specialmente quando la frase diventa più complessa e diventa facile " perdere traccia " di ciò che è effettivamente il soggetto è.
Risposta
Subito dopo una preposizione cè il posto che più tenacemente si aggrappa a chi – forse perché questo è un contesto in cui non cè dubbio che who sia la scelta (tradizionalmente) corretta.
Non tutti usano who anche qui, ma penso che chiunque lo usi lo userà dopo una preposizione come di .
Commenti
- Questo è particolarmente vero per la scrittura, e questa è la scrittura, il giornalismo sportivo. Penso che la distinzione sia importante.
- @BillJ no, non è ' t. Il soggetto è il NP tutti .
- Sì, meglio dire semplicemente che dopo una preposizione (come " a "), accusativo " che " è la norma.