Ci siamo seduti e abbiamo aspettato al pronto soccorso per ore di seguito.

Idiomi – Il dizionario gratuito


Il Ngram dimostra che la frequenza di utilizzo del detto è ore, poi giorni, poi mesi, infine anni, cosa che ci si poteva aspettare.

Quora , in risposta alla domanda sugli stati di origine:

Lidiomatico “on end” – che significa consecutivamente, senza intervallo – risale al 1634, secondo lOxford English Dictionary.

Ma non è del tutto corretto, poiché il riferimento 1634 non riguarda affatto il tempo.

1634 S. Rutherford Lett. (1863) I. xxxii. 111 Ed è stato portato, tre volte di seguito, in ricordo di te nella mia preghiera a Dio.

OED


La prima citazione che trovo pertinente è solo quattro righe sotto quella 1634:

1882 W. Besant Tutti i tipi di uomini I. vii. 184 Lavorare sedici ore di fine a due pence lora.

Ma cosa significa effettivamente? Il concetto di visualizzazione del tempo è come una scala, capovolta, in modo che guardiamo le barelle della scala (una sopra laltra) come listelli di unora ammucchiati?


[ EDIT: ]

Mi chiedo se “on end” originariamente provenisse dallespressione “end on end” riguardante oggetti fisici disposti unestremità allaltra in una riga.

Il Ngram per “fine alla fine” mostra che precede “alla fine “di venti anni.


Commenti

  • ' s più di un significato di " alla fine ". A chi ti riferisci?
  • @HotLicks Chiedo dellespressione ' ore di fine '.
  • 1805 : ricevere, per quattro o cinque giorni consecutivi, solo una manciata di erbe ogni otto ore
  • La citazione 1634 significa tre volte " consecutivamente, senza intervallo ". ' non è molto diverso dalla citazione del 1882 che hai trovato e si riferisce a qualcuno che lavora per 16 ore " consecutivamente, senza interruzione ".
  • Va notato che il salto di popolarità del termine nel XX secolo coincide probabilmente con " alla fine " inizia a essere usato per indicare " allinfinito ", in senso iperbolico, vs il valore letterale precedente " senza interrompere ".

Risposta

LOED fornisce quattro sensi in cui alla fine viene utilizzato – vedere (a) – (d) di seguito. La prima (a), che significa “finalmente”, non ha esempi dal 1400. La seconda (b) è il significato a cui ti riferisci nella tua domanda. La terza (c) non sembra pertinente, ma (d) che ha una voce del 1300, sembrerebbe essere loriginale, sul quale luso di oggi è metaforico.

on end (vedi anche an-end adv.):

† a. finalmente.

c1175 Agnello. Hom. 25 Al swa he dođ swa þe swica þe bi-swikeđ hine seolfe on-ende.

c1320 Cast. Love 1064 Þat Foreward on ende wel era i-holde.

c1400 (▸? c1380) Pearl l. 186 I drede on ende quat schulde byfalle.

b .consecutivamente, senza intervallo; anche a destra o dritto: (a)> consecutivamente, ininterrottamente; (b) immediatamente

1634 S. Rutherford Lett. (1863) I. XXIII. 111 Ed è stato portato, tre volte di seguito, in ricordo di te nella mia preghiera a Dio.

1778 Imparare in perdita II. 147 “Twas a casa sua essi [due amanti] hanno rotto la copertura. E poi ha preso il largo per lo stretto di Edimburgo.

1836 in Byron “s Wks. (1846) 552/1 Le stampe ministeriali hanno delirato per due mesi consecutivi.

1837 T. Hook Jack Brag I. I. 16 La volpe che se ne va proprio in fondo attraverso un paese pesante.

1867 WH Smyth & E. Belcher Sailor “s Word -bk. Alla fine, in una linea continua; come dovrebbero essere gli alberi.

1882 W. Besant Tutti i tipi di uomini I. vii.184 Lavorare sedici ore di seguito a due pence lora.

1883 S. Baring-Gould John Herring I. xi. 154 Morirò subito, lo sono.

c. on (one “s) way, forward, along; (from come to come on end, to come> forward;> (inglese medio) per mettere fine incantesimo o racconto, per iniziare un discorso).

c1340 Cursor M. (Trin.) 1295 Vede una storia ambientata su ende [Cott. spell o-nend] E gli dice che era sende.

1627 R . Sanderson Ten Serm. 404 Questi sarebbero sonoramente stimolati a vp, e frustati.

1630 R. Sanderson Serm. II. 266 Altri non arriveranno alla fine con timore.

d. in posizione verticale, appoggiato alla (sua) estremità .

a1300 Cursor Mundi 25049 Þe cros ..quen è impostato su end vp euen, ci vuole pes tuix erth and heuen.

1785 W. Cowper Task iv.86 Katerfelto, con i suoi capelli alle sue stesse meraviglie.

1836 Random Recoll. Ho. Lords XVI. 383 I suoi capelli scuri … stanno in piedi sulla parte anteriore della sua testa.

1839 W. Irving Chron. Wolfert “s Roost (1855) 143 Un ottimo hotel a Parigi è una strada in fondo.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *