Chiusa. Questa domanda è fuori tema . Attualmente non accetta risposte.

Risposta

Del resto viene utilizzato per

mostra che unaffermazione è vera in unaltra situazione:

Ming “non è mai stato in Spagna o in nessun paese europeo per quella materia.

Nella tua frase di esempio, " ho iniziato ad andare in palestra e mi sono svegliato presto per questo motivo. "

Probabilmente vorrai spiegare il motivo per cui ti sei svegliato presto (perché vai in palestra). In questo caso sarebbe meglio dire " quindi " o " ecco perché ".

" Ho iniziato ad andare in palestra quindi Mi sveglio presto. "

" Ho iniziato ad andare a palestra ecco perché Mi sveglio presto. "

Quindi è un avverbio, uno dei suoi significati è

per questo o quel motivo; quindi; quindi:

È malata, quindi non può venire alla festa.

Commenti

  • Grazie per la tua risposta. Puoi dirmi solo la differenza b / n questo & sopra la frase Ming ' non è mai stato in Spagna o in nessun altro Paese europeo . Se rimuovo ' per quella materia '.
  • Il significato rimane lo stesso. " del resto " sottolinea semplicemente che Ming non è mai stato in nessun paese europeo
  • @Arvindraja google.pt/… Questo link potrebbe aiutarti ulteriormente
  • @Arvindraja, dai unocchiata anche a ell.stackexchange.com/questions/13602/… che si trova sul nostro sito gemello come consigliato da WS2

Risposta

È OED senso 3e di quelluso di importa come nome indeterminato, “paragonabile a cosa “.

Del resto è un equivalente idiomatico di quindi per quanto riguarda questo .

La voce OED completa è la seguente:

3e. (as) per quella materia: per quella che è interessata (più recentemente anche introducendo unulteriore osservazione di supporto, specialmente una offerta in confutazione di una posizione).

1575 G. Gascoigne Glasse di Gouernem. iv. iii. sig. Ji Dicke. Confido che gli onorari del signor Filosarco saranno sufficienti per dare a te e a me un galleggiante, e fare il vs braue come il migliore. Eccho. Tushe, in quanto a quella materia, se non lo farà un altro.

a1633 F. Godwin Man in Moone (1638) 3 I miei nemici hanno dichiarato con mia vergogna che io ero il suo custode di cavalli. Ma del resto mi riferirò al rapporto del Conte.

1673 Dryden Marriage a-la-Mode iii. ii. 47 Pala. Ma chi ti ha detto che ero qui? .. Rho. Oh, del resto, avevamo intelligenza.

1693 W. Congreve Old Batchelour iv. iv. 42 No, no, del resto, quando io e lei ci separiamo, porterà con sé il suo mantenimento separato.

1758 C. Lennox Henrietta II. Iii. I. 6 No, se è per questo … Potrei trascinarmi in unaltra premuna, forse.

1791 A. Radcliffe Romance of Forest I. 17 La Motte … ora implorava seriamente di sapere se la sua famiglia fosse al sicuro. O! sono abbastanza al sicuro. “

1815 CI Johnstone Clan Albin I. xiv.206″ No, se è per questo “, disse Moome, -” Sky [cioè Skye] è sempre stato per le streghe. “

1863 EC Gaskell Sylvia “s Lovers III. vii. 108 Kinraid erano appena caduti di nuovo su di lui, e quanto a quella materia, lo ero anchio.

1898 Times 10 Jan. 13/3 I..autisti tremanti..che (come tutti gli altri, se è per questo ) doveva giacere in esso [sc. la pioggia] senza tende.

1913 J. Conrad Chance i. io. 14 Non credi che il mio collega .. non vorrebbe andare a questa scrivania .. quattro anni prima? .. O anche un anno per quella materia.

1983 P. Marshall Praisesong per Widow i. 10 La sua mente non era nemmeno nel suo corpo, o per quella materia, nella stanza.

Commenti

  • @ WS2- Grazie per la risposta. Ma lhai spiegato ad altissimo livello. Non ' non capivo gli esempi in quanto per me sono fuori contesto, inoltre hanno secoli come il 1575..etc. Inizio della risposta _È OED senso 3e di _ È ' ancora molto difficile capire cosa fosse quella 3e, OED, esp., 1575 G. Gascoigne Glasse di Gouernem. iv. iii. sig. Ji Dicke & perché hanno bisogno di qui. 🙂
  • @Arvindraja LOED è lOxford English Dictionary, forse la principale autorità mondiale ' sulla lingua inglese, come è parlata in tutto il mondo, insieme alla storia e alletimologia delle parole. EL & U è per linguisti seri. Se sei un principiante relativo, potresti trovare utile il sito gemello, English Language Learners .

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *