Con quale preposizione vedere qualcosa o qualcuno dietro la finestra nel seguente contesto?

Abito in un villaggio, e ogni mattina quando mi alzo, vado alla finestra a guardare la natura. Ieri, quando lho fatto, ho visto il mio migliore amico attraverso / in / behind / by / da la finestra venire da me .

Credimi, ti ho visto attraverso / in / behind / by / da la finestra ieri, ma eri lontano per notarmi.

Commenti

  • Ero a casa e lamico era fuori per strada.
  • In quel caso hai visto il tuo amico da la finestra è la meno ambigua. È anche possibile vedere il tuo amico attraverso la finestra, ma uno di voi potrebbe essere in strada o allinterno della casa.

Rispondi

  • Vedi una persona attraverso la finestra quando sei dentro la stanza, la persona è fuori e la finestra è chiusa ( attraverso il vetro della finestra). Può anche significare che sei fuori e guardi dentro, ma per questo, “dietro” è più spesso usato (vedi sotto).

  • Vedere da la finestra significa che sei nella stanza, guardando fuori, mentre la finestra è aperta (simile a “dal balcone”).

  • Vedere una persona dentro la finestra suggerisce che sei fuori e la persona è dentro, in piedi o seduta vicino alla finestra aperta (come “nella cornice”).

  • Vedere qualcosa dietro la finestra suggerisce che sei fuori mentre la cosa è dentro e la finestra è chiusa (loggetto è dietro il vetro). Non può essere usato quando sei dentro; in che c come vedi attraverso la finestra.

Nellesempio nella tua domanda, “da” sembra più adatto, supponendo che la finestra sia aperta ( è la distanza che ha impedito allamico di vedere, non la finestra).

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *