Den Hellige Ånd fylte hele huset der de satt

Hva var det opprinnelige greske ordet for «hus»?

Kan det være å referere til Herrens hus i stedet for et hjemmebolig? Det virker som om det ville være fornuftig som om morgenen (bønn) og forekomsten av så mange mennesker (over 3000) fra forskjellige deler ville bli samlet til pinse.

Vet du hva den opprinnelige greske betydningen i Apg 2: 2 for «Hus». Foreleseren min ser ut til å tro at det refererer til en bolig.

Svar

Textus Receptus (Estienne, 1550) :

καὶ ἐγένετο ἄφνω ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἦχοσ ὥσπερ φερομένης πνοα καθήμενοι

Nestle-Aland 28. utgave :

καὶ ἐγένετο ἄφνω ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἦχος ὥσπερ φερομένης πνοῆς βιαίας καὶ ἐπλήρωσεν ὅλον τὸν οἶκον οὗ ἦσαν καθήμενοι

Gresk setning oversatt til engelsk som " huset " er τὸν οἶκον, hvis lemma er ὁ οἶκος . Det er et ord som ofte oversettes til engelske oversettelser som " house. " I King James-versjonen er det oversatt som " hus " eller en hvilken som helst form derav (f.eks. hus, hjem, husholdning) i stort sett alle tilfeller.

Lexikalt , er det ingen grunn til å tro at det ikke bare var et typisk hus.

Heinrich Meyer skrev,

οἶκον] er ikke vilkårlig og mot NT-bruk å være begrenset til rommet (Valckenaer), men skal forstås av et privat hus, og faktisk, mest sannsynlig av det samme huset, som allerede er kjent fra Apostlenes gjerninger 1:13; Apostlenes gjerninger 1:15 som møtested for Jesu disipler. Om det var selve huset Jesus deltok i den siste kveldsmaten (Markus 14:12 ff.), Som Ewald antar, kan han ikke bestemme. Hvis Luke hadde ment tempelet, som, etter de eldre kommentatorene, Morus, Heinrichs, Olshausen, Baumgarten, også Wieseler, s. 18, og Lange, apostel. Zeitalt. II. s. 14, antar at han må ha navngitt det; leseren kunne ikke ha gjettet det. For

(1) er det på ingen måte nødvendig at vi tenker på forsamlingen første pinsedag og på bønnetiden akkurat som i templet. Tvert imot, Apostlenes gjerninger 2: 1 beskriver kretsen til de som møttes sammen som lukkede og på en måte separatistiske; derfor kunne et sted i templet verken ønskes av dem eller gis dem. Det er heller ikke meningen at det var templet å bli etablert fra Lukas 24:53, der uttrykksmåten er populær.

(2) Antagelsen om at de ble samlet i tempelet er ikke nødvendig av den store mengden av de som strømmet sammen (Apg 2: 6). Det private huset kan ha vært i nærheten av tempelet; men ikke engang denne antagelsen er nødvendig, med tanke på den mirakuløse karakteren av hendelsen.

(3) Det er sant at det ifølge Joseph. Antt. viii. 3. 2, hovedbygningen til templet hadde tretti saler bygget rundt det, som han kaller οἴκους; men kunne Luke anta at Theophilus hadde denne spesielle kunnskapen? «Men,» sies det,

(4) «den høytidelige innvielsen av Kristi kirke viser seg da med imponerende effekt i helligdommen til den gamle pakt,» Olshausen; “Det nye åndelige tempelet må ha … gått fra konvolutten til det gamle tempelet,” Lange. Men denne lokaliteten må først bevises! Hvis denne innvielsen ikke fant sted i tempelet, kunne det med samme beskjed sees i dette en like imponerende indikasjon på hele fratredelsen av det nye teokratiet fra det gamle. Likevel har Lukas verken antydet den ene eller den andre ideen, og det er først i Apostlenes gjerninger 2:44 at besøket i tempelet kommer frem i hans fortelling.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *