Kommentarer

  • Du kan alltid bruke kroppen til å gi en kort forklaring på hvorfor du leter etter ordet. (Mange ganger ser en OP ikke ' t som " nødvendig, " men en slik kontekst er ofte mer nyttig enn man i utgangspunktet antar. For eksempel kan jeg i dette tilfellet tilby forskjellige råd, avhengig av om du skrev en science-fiction-bok satt på en annen planet, i motsetning til et fiktivt verk i middelalderen. , kontra en historisk beretning om Salem-hekseprosessene.) Bare en tanke.
  • Necromancers er mennesker, ikke menn spesifikt.
  • Velkommen til Engelsk språk og bruk . Dette spørsmålet er egentlig ikke et engelsk språk og bruk -spørsmål fordi det er ufullstendig. Rediger for å forklare hvorfor du spør, oppgi kontekst og vis resultatene av forskning du gjorde før du spurte. Takk.
  • @Kris er / eller er ikke problemet. Det har ingenting å gjøre med å være mann eller kvinne.
  • Det ser ut til at dette spørsmålet blir lukket som generell referanse. Hva er den generelle referansen som svarer på den?

Svar

Ja, det er, og det er necromancer . Selv OED gir ingen annen form for ordet som noensinne har dukket opp på trykk i denne bruken.

Adjektivformen til -mancy eller -mance er -mantic . Som det introduserer en t , kunne en kvinnelig form av ordet oppfylles, skjønt: necromantrix . Merk at dette er falskt latin, fordi den sanne latinske formen for den maskuline versjonen ville være necromantor . Å bruke -trix her er med rette beklagelig — ikke minst fordi necro- delen er gresk.

Ordet er adoptert av en kanadisk sanger .

Kommentarer

  • Hvis vi ' skal gjøre opp ord, så Nec romantrix ville være det folk ville bry seg om å bruke fordi det høres bedre enn de andre, til tross for shatnez . Jeg mener, kom igjen, ' TV ', har jeg rett?
  • @Mitch CP Scott på tv
  • Der ' er ikke noe sekund r i det danske bandet ' navn. Så det ' er ikke ordet .
  • @Kris Du ' har rett . Beklager. Korrigert.

Svar

Hvis du skriver historien, kan du lage en som du kan bruke … som necromanseuse eller noe. (Modellert danser -> danseuse )

Svar

Det avhenger av akkurat hva du mener med necromancer .

Det brukes ofte til:

  1. En som utfører spådom ved å konsultere de døde.
  2. En som magisk reiser de døde (ofte for spådom, så overlappende med den forrige).
  3. Magiske arbeidere generelt.

Sorceress og enchantress er kvinnespesifikke termer innenfor den tredje definisjonen, som er en sans for hag .

Witch gikk gjennom en kort periode med å bli behandlet som vanligvis kvinner, selv om dette er stadig sjeldnere og sannsynligvis vil innvende i dag. (Hvis det «er en fantasifiksjon, men personlig, klassifiserer jeg som en mannlig heks slike bruksområder som» ting jeg sannsynligvis ikke vil ha tid til å bry meg om uansett. «)

Mens voodooisant brukes ofte på engelsk for begge kjønn, noen ganger lånes den kvinnespesifikke voodooisante separat til engelsk. På den annen side, siden de «har noen særlig urettferdige assosiasjoner med den andre definisjonen av necromancer som best kan unngås.

Circe har sjelden bruk som en synekdoche for kvinnelige magiske arbeidere generelt, snarere enn bare den personen.

Kommentarer

  • Og her var jeg og tenkte at " nakkeromanser " var en person med en vampyrfetisj …
  • @MT_Head som ' heller ikke er kjønnsspesifikk. Faktisk ser det ut til å være ganske blandet med spesielt ikke kjønnsspesifikke preferanser. 😉
  • Så … Team Edward, da? 😉

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *