På kinesisk bruker vi et uttrykk som bokstavelig talt «Jeg» er så sliten og øynene mine bare fokus på ett punkt (eller øyeeplene mine kan ikke bevege seg lenger) « etter en lang arbeidsdag for å uttrykke at vi er ekstremt slitne.

Jeg vil vite om det er lignende uttrykk relatert til øyne for å uttrykke trøtt?

EDIT:
Jeg vil også vite om jeg kan si «Jeg» har to glaserte øyne etter å ha fullført alt mitt arbeid « for å uttrykke tretthet? Og kan en morsmål forstå hva jeg vil uttrykke etter å ha hørt dette?

Kommentarer

  • Henry, se på Er det noen uttrykk . Ser du noen konflikt?
  • @Alan Carmack Takk for påminnelsen din. Det skal være ‘ er det noen uttrykk ‘.
  • Du ‘ har endret tittelen og spørsmålet fullstendig og gjort de innsendte svarene nesten ugyldige. Du skjønner at ikke ‘ ikke deg? Ingen av svarene refererer til det nye spørsmålet om glaserte øyne . En besøkende som ser denne siden vil være veldig forvirret over hvorfor ingen svarer på spørsmålet ditt. Dette burde ha blitt lagt ut som et NYTT spørsmål.
  • @ Mari-LouA Når jeg ser det, ruller jeg det bare tilbake. Dette var et spesielt alvorlig tilfelle, siden det var så mange svar på det opprinnelige spørsmålet, som du nevner.
  • @AlanCarmack Selv om jeg har vært medlem i et par år, føler jeg meg som en nybegynner her. Jeg tror tilbakefall aksepteres i en bedre ånd av senior- og høytstående medlemmer. At ‘ bare er meg.

Svar

Der » s også uttrykket Jeg kunne knapt holde øynene åpne , noe som antyder at du må jobbe vanskelig bare for å hindre at øyelokkene lukkes og går i dvale.

For eksempel

… etter de to forrige søvnløse nettene kan jeg knapt holde øynene åpne.

Så sliten at hun knapt kunne holde øynene hennes åpnes, enn si å gå en rett linje, Maddy fulgte følsomt dit Ace førte …

Ok, ok, her «s en godnatthistorie til – den siste. Jeg har knekt og klarer nesten ikke å holde øynene åpne!

Kommentarer

  • dette ser ut til å være nærmest OP ‘ s setning imho
  • Enhver setning som indikerer at du har problemer » å holde øynene åpne » ville fungert. Jeg kan ‘ ikke holde øynene åpne , Hun kjempet for å holde øynene åpne , De hadde vanskelig for å holde øynene åpne

Svar

Slitne øyne er et uttrykk som betyr «med øyne som ser slitne ut».

Fra: Familieøkonomi for de flabberte :

  • Jeg vet at jeg skulle finne slitne øyne fedre venter på tapte sønner og slitne øyne sønner wa iting for tapte fedre. Vi lever liv med bemerkelsesverdig likhet

Fra: Seleskinn og sjuskete: arbeidende kvinner i Amerikansk arbeidspressefiksjon

  • Den slitne øyenmoren så på henne skjult. Hvor pen – og hvordan som jenta han hadde giftet seg med! Hun sukket.

Slitne :

  • fysisk eller mentalt utmattet av hardt arbeid, anstrengelse, belastning osv .; utmattet; sliten:

    • slitne øyne; en sliten hjerne .

Dictionary.com

Svar

Ett uttrykk er bleary-eyed .

Definisjon fra Merriam Webster :

har øynene nedtonet og vannet (fra tretthet, drikke eller følelser)

Eksempel på bruk fra New York Times :

Ved slutten av Alabamas seier 48-43 over Ole Miss i et oppgjør i Sørøst-konferansen lørdag, en sliten, bleary-eyed Saban så utmattet da klokken endelig traff alle nuller.

Kommentarer

  • Ofte er det ‘ s assosiert med å nettopp ha kommet seg ut av sengen og ikke være helt våken ennå.

Svar

Når noen ser slitne ut at de sies å ha «poser under øynene» eller være «baggy-eyed».

Fra idiomeanings.com :

After partying all night, Thomas had bags under his eyes the next day. 

En annen er å ha «tunge øyelokk», «tunge øyne» eller «tunge lokk.»

Fra Oxford Dictionary :

‘an elderly man with a deep-lined, heavy-eyed face’ 

Svar

For å svare på det redigerte spørsmålet:

Kan jeg si «Jeg har to glaserte øyne»

Ja, det er forståelig. Å si øynene er «glaserte» eller «glaserte» betyr at de «ikke fokuserer som forventet. Dette er forbundet med tretthet eller belastning i øynene. Vær oppmerksom når du bruker det at det også (kanskje sterkere) er forbundet med å kjede seg generelt med ikke å konsentrere seg og med å ikke se på noen spesiell ting. Så avhengig av kontekst kan det være tvetydighet om arbeidet ditt var utmattende eller bare kjedelig. Hvis du har avsluttet arbeidet og gått videre til noe annet, og øynene dine fremdeles er glaserte, vil jeg gjerne tolke det som tretthet.

Jeg synes det er mer naturlig å si «min øynene er glaserte «i stedet for» Jeg har to glaserte øyne «.

Jeg kan ikke gi deg en regel for når engelsktalende setter overflødige tall inn, og når vi ikke gjør det. I dette tilfellet tror det kan gå uten å si at du har to øyne, og at overarbeid fører til at begge blir like glasserte. Noen mennesker har færre øyne, men ved å bruke flertallsreglene må det være minst to. Så det er ingen må fortelle lytteren nøyaktig hvor mange øyne du har (selv om du hadde tre eller flere øyne, kan det være interessant å nevne det).

Kommentarer

  • » Øynene mine har glatt over » slik jeg ‘ forventer å høre det.
  • FYI, spørsmålet har blitt rullet tilbake til originalen. Men jeg ‘ er sikker på at OP setter pris på innlegget ditt, og jeg ‘ vil la det være her, med mindre OP gjør det han skulle ha og stiller et nytt spørsmål i stedet for å redigere sitt første spørsmål for å være helt nytt – noe som er ekstremt mislikt her.
  • @Alan: og at ‘ derfor jeg siterte andre spørsmål i svaret mitt 🙂
  • Bra nok. Så ‘ Jeg redigerer bare spørsmålet og setter inn det andre spørsmålet.

Svar

Moren min sa ofte

Åpne øynene dine med tannpirker.

For eksempel

Jeg var så sliten i dag at jeg måtte støtte øynene opp med tannpirker.

Kommentarer

  • Moren min sa det også! Er det et moruttrykk? (Egentlig vil hun si prop øynene dine åpnes med tannpirker. Ick.)
  • Ja, det var kanskje » prop «. Nå som du nevner det, høres det riktig ut.
  • @Malvolio Det ‘ er en Tom & Jerry-ting. i.stack.imgur.com/uPn8e.png
  • @AndrewLeach Det er mulig (usikker) at Tom & Jerry brukte et allerede kjent ordtak. Kanskje en eller annen gang viser bevis den ene eller den andre måten.

Svar

Du kan bruke uttrykket «Glossy Eyed» «….

» Jeg er så sliten at jeg er helt blank. «

» Se hvor blanke øyne de gutta er der borte etter alt det spillet. «

«Vi røykte for mange ledd og er alle blanke øyne» (kan også brukes i sammenheng med cannabis)

Svar

Dette er ekstremt uformelt og grovt, men hvis noen virkelig ikke har sovet (f.eks. de har vært ute og festet), kan du si» Wow, du har øyne som pissehull i snøen! » Åpenbart veldig frekk, og ikke en for høflig selskap! Bare mellom gode venner, og folk som er fornøyde med eksplosiver (piss)! Jeg lar deg forestille deg selvbildet her;)

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *